fösta den allmäntia uppmärksamfieten äfven på dessa i fall något allmännare deltagande för dem skulle kunna väckas. Redan i sitt nuvarande ofullständiga skick hafva de ej varit utan nytta. Men. af vida ja af oberäkneligt gagn och ne ej blott Er ela oriens ie trär ett ord, om de blefve ansedda. såsom dyrbara och angelägna bildningsmedek hvilka hela ortens befolkning med lefvande intresse och kärlek omfattade och med kraftig samverkan sökte lyfta till jemnhöjd med den bildeing och det kunskapsbegär, som hos alla folkklasser allt mera börjar utveckla sig. — psDaily News meddelar ett utdrag af ett bref från en af de neapolitanska politiska fångar, som transporterats till Newyork. Brefvet är dateradt Cadix-viken den: 2 Febr., ombord på neapolitanska krigsångaren Stromboli, och engelska tidningens utdrag derur lyder sålanda: sDet är icke tillåtet för någon af öss att landstiga; vår fångenskap fortfar och skall först upphöra i Newyork. Det har till och med; varit Poerio, som är sjuk; förbjudet att en enda; timma sätta foten i;land. Ettspanskt segelfartyg. hår: blifvit -befraktadt, på hvilket man ämnar föra oss ombord. Den neapolitinska ångfregatten, :som eskorterar Oss, skall i tren dagar bogsera det spanska skeppet, hvarefter den vänder tillbaka och vi fortsätta ehsammevår resa. Då mantillbragt 10 år i en! graflik enslighet, är det hårdt att kastas hit och dit på hafvet. Icke desto mindre är jag vid godt möd, befinner mig väl och känner mig lycklig vid. tanken på att snart vara fri. Vi blifva väl behandlade ombord på denna ångare. Från Newyork återvänder Jag till England. Förlåt detta osammanhängande bref; stojet. ombord, verkningarne af sjöresan och, för att säga sanningen, obehaget att utan ändamål företaga denna långa resa; det nya lif jag förer — allt detta har så förvirrat min -stackars hjerna, att jag knappast vet hvad jag gör. Vi må alla väl, undantagandes Poerio, som länge lidit af inflammation i luftstrupen; och då denna inflammation på sista tiden tilltagit hafva vi varit ganska oroliga. Han är likväl nu bättre; men hvem vet; hvad som kan inträffa under en reså som varar minst en månad? Vi stå dock i Guds hand, äro vid godt mod och bära med lugn vårt öde. Ursäkta mitt förvirrade: bref; mitt hufvud: är alldeles ibragt ur jemvigt öch jag känner mig tillintetgjord. Daily News tilligger: Vi glädja oss åt unlerrättelsen att i Newyork: stora förberedelser söras för att bereda dessa ädla män, som, huru befriade ur konung Ferdinands fängeler, dock ännu sucka. under denne grymme nonarks. ok, ett emottagande, hvarom ryktet kall genljuda öfver: hela verlden. MOTEEASDID SARS ERNER