Article Image
1 SLAUCL dUbVCtalld RUISCLDS IlVILSallddUut OCId ODAllt
Ttill dager: Att Premier-löjtnanten härföruts
I mindre uppmärksamt förhållit sig, enär han
Jen så kritisk tidpunkt, som då landkänning
I Jutland väntades, lemnat däcket, dit han för
åter uppkom, sedan fartyget redan stod ft
grund. Af alla dessa anledningar vidhåller ja
påståendet, att Premier-löjtvanten visat efter
tänklig vårdslöshet och felaktigt förfarit derige
nom, alt ban icke de få timmarne på natte
j minskat fart, ändrat kurs, styrt nordligare oc
jafbidat dager. Och till stöd för hvilket på
stående jag får åberopa kommiterades yttran
de: ,det de anse Premier-löjtnanten Ehnemark
(före strandningen icke hafva saknat all anled
ning, att under den horta mörka tiden af nat
ten den 9 Augusti en kurs kunnat undvikas
som närmade fartyget till landet på det för
me afståndet af 26 Engelska sjömil; äfven
I
som en af Kommitdens ledamöters serskild
utlåtande: Att han anser Premicr-löjtnante:
Ehnemark , under sednaste dygnets segling
icke saknat all anledning att under natten d
I Augusti iakttaga sådant försigtighetsmått, son
antingen försäkrade honom om fartygets af
stånd från Jutska kustea eller hindrade fartyge
rar sig sagde kust.n
Premier löjtnantens förklaring öfver anmärkningen
jatt icke alla nödiga åtgärder blifvit vidtagne fö
ångfartygets bergning, efter strandningen, hänvisa
egentligen endast till den i målet hållna undersök.
ningen, hvarat han velat draga det resultat, att ut:
om hvad som blitvit försökt genom mechinens stäl-
lande i gång för öfver, och storseglets ansättande
med dickt anhalt skot, icke något annat kunnat gö-
ras, för att tega fartyget från grund. Någon veder-
läggning af hvad i detta afseende blifvit anfördt, an-
ser jag öfverflödig och vidhåller i allo anmärkningen,
att då fartygets båtar varit för små, för att utföra
svår-ankaret, ett varse-ankare, med en kabel, åtmin-
stone bordt utföras med egna båtar, intill dess den
större båten från land ankommit, då man med deas
tillhjelp kunnat hala sig opp mot sjön och fälla det
svåra ankaret och dermed göra försök, att bringa
fartyget trån grund: att med bemmar, spiror eller
annat lämpligt satta mot grundet i lä af fartyget,
försök kunnat göras, att lossa fartyget derifrån, samt
att genast vid strandningen skott bordt utur kano-
nerna lossas och åtgärd vidtagas, att lätta fartyget.
Hvad Premier-löjtnanten tillåtit sig yttra derom, att
jag under täckelset af medlidande ötver den svåra
belägenhet, hvari Premier-löjtnanten genom strand-
niagen var försatt, intinuerat möjligheten af hans bri-
stande rådighet och kraft vid detta tillfälle, förtjenar
icke något besvärande.
Af de påminnelser, jag nu i möjligaste korthet
afgifvit vid Premier-löjtnantens vidlyftiga förklaring,
hemtar jsg ytterligare stöd för mina förut i målet
framatällda anmärkningar och påståenden, att orsa-
kerna, som vållat den inträffade strandningen varit,
dels ett åsidosett upptagande i loggboken af de, i
öppen sjö, så högst nödiga middags-rapporterne eller
sjöräkmingen, till alla deras dolar, vid middags-
tiderna kl. 12, dels en för lågt satt ostlig kurs öfver
Nordsjön från England till Kattegatt, utan att der-
vid beräkna strömsättning, afdrift och sjöhälning;
dels en lodning, ej vidtagen på de utmärkt kände
bankar, som rätta sjöfarandes bestick och ej verk-
ställd på allmänt brukliga sättet, icke medfört nå-
on säkerhet att bestämma det påräknade stället;
dels en loggning, som, icke iakttagen på vanligt sätt,
utan medelst piston-slagens beräkning, icke lemnat
säker grund för distans-mätningen; dels en, i följd
häraf, så opålitlig sjöräkning, att fartyget strandat 30
minuter i ostlig riktning fiån den punkt, hvarest det,
enligt samma räkning, förmodats stå; dels en emot
reglementets tydliga föreskrift, korrt före strand-
ningshändelsen, på orätt ställe placerad utkik, sem
lemnats utan instruktion om sitt, för fartygets exi-
stens, så vigtiga åliggande, samt dels och tramför
allt en eftertänklig vårdslöshet, att, ehuru fartyget
trotts vara satt ostvart om räkningen och man om
sftonen väntat att få se den låga, farliga strand, som
bordt undvikas, likväl icke hållits af och styrts der-
ifrån några timmar under natten, utan i stället fort-
farits med en kurs, som fört fartyget på grund.
Af alla dessa till strandningen bidragande orsaker,
her Premier-löjtnavten, såsom förut är nämndt, icke
velat antaga eller medgifva någon enda, utan, sedan
han frånträdt uppgiften, att en ovanligt häftig ström-
sättning varit dertill vållande, enständigt i förklarin-
gen påstått, att en hemlig och outredd naturkraft
endast och allenast föranledt den — och för hvilken
naturkraft Premier-löjtnanten, som icke kunnat be-
räkna dess verkan eller ana dess tillvaro, blifvit ett
oskyldigt offer. Ehuru nu Premier-löjtnanten icke
bestämdt uppgifvit, hvaruti denna naturkraft bestått,
vill jag likväl antaga, att dermed måtte menas kom-
assens Jokal-attraktion eller missvisning. I afseende
härpå, har bland annat andragits, att den väl kunnat
hafva under resan ägt rum, men att den alldeles ic-
ke blifvit af Premier-löjtnanten observerad; med för-
klarande derjemte, att hans kännedom om den så
kallade lokal-attraktionen, är högst obetydfig och un-
der den praktik han inhemtat, på så väl Sven-
ska, som Fransyska och Amerikanska örlogs- och
handels-fartyg , han aldrig funnit ringaste afseen-
de fästadt vid denna lokel-attraktion: Att vid
ingen navigationsskole och uti ingen navigationsbok
Thumbnail