att anmoda sörbundsregeringen (i Frankfurt) beskydda min regeringsrätt och eder nationalitets rättigheter. Det tyska förbundet har aldrig uppträdt emot den legitima arfsföljden. Den ordning, hvarpa Tysklands regeringar bero, är densamma, på hvilken mina rättigheter äro grundade, och regeringarne kunna och vilja ieke motstå den genom erfarenheten stadfästade sanningen, att ett varaktigt tillstånd icke kan bestå der en godtycklig rättsordning påtvingas ett folk mot dess heliga önskningar, mot dess af Gud skapade nationalitet och mot dess gamla rätt. Lauenburgare! Edert sköna land, en gengäfva för ett land, hvars namn jag bär genom min börd ). är underkastadt dess arfsföljd, såframt ej andra medlemmar af mitt huses rättigheter samt äldre och grundade rättigheter af tyska furstehus häfta dervid. Jag gifver eder det löfte, att jag skall betrakta eder nationela rätt som min egen. Schlesvigholsteinare! Genomträngd af den öfvertygelse, att min rätt är eder räddning, lofvar jag å mina och mitt huses vägnar att stå vid eder sida. såsom jag i slaget stått hos eder, och att skilja mig från eder och vår rätt. Och derföre lofvar och svär jag, i öfvenstämmelse med grundlagen: Att hålla hertigdömena Schlesvig-Holsteins författning och lagar och att upprätthålla folkets rättigheter. Så sannt mig Gud hjelpe och hans heliga ord. Slottet Dobzig d. 16 nov. 1863. Friedrich. Herzog von SchlesvigHolstein.