att ega hennes person som förut hennes hjerta. Hon gaf efter, men begge bevarad2 hemlighetan; och då hans, avancemang gick mycket låvgsamt, begagnade höt sitt infytande på vissa auktoriteter till att skaffa honom en anställning i vestorn. Han afreste och hade lycka på sin nya lefnadsbana. Han skref ordentligt till henne, och kom äfven då och7då på besök, samt försäkrade henne jemt om sin innerliga kärlek och sina allvarliga sträfvanden att skaffa henno ett passande hem: — Så stodo sakerna i fyra år, då lion en vatker dag plötsligen emottog ett telegram att möta honom i Cincinnati; Hon skyndade sig att efterkomma denna uppfordtati och fann sin man på ett Eotell i näride stad i största sitmesrörelse. Han berättade henne, att han blifvit invecklad i spekulationer, att han haft att välja mellan att gifta sig med ett mycket rikt fruntimmer, som älskade honom gränslöst, eller att fängslas, och att han derföre gift sig med detta , fruntimmer. Han befunne sig derföre nu i hennes, hans föråta hustrus, våld. Hon kunde straffa honom för hans fega uppförande, och om hon gjorde det, kunde han ej beklaga ig deröfver. Han tillade, att han öfvergifvit sin nya hustru vid kyrkdörren, att han ej Biskade henne, och aldrig skulle älska någon annan än sin rätta hustru. Då han vädjade till henno på detta sätt, frågade honom den tdla avionan blott, hvad som vore att göra, sant förklarade tig beredd att beskydda honom till det yttersta. Han föreslög då en skilsmessa, hvartill hon samtyckte, hvarefter ioför vederbörande följande aktstycko upp sattes: Då äktenskapet mellan klaganden X. (den unga hastrun) och svaranden Y. önskades upplöst, så är det härtned lagenligt löst. Båda parterna äro fria från någon ömsesidig förbindelse; det skall vara käranden tillåtet att gifta om sig, som om svaranden vore död, men det skall ej tillåtas svaranden att gifta om sig, förrän käranden är verkligen död. S, Jones, . so domare; Den stackars hustran återvände kem i det medvetandet att hafva utfört en bjeltemodig handling, i det hon räddat don man, hon älskade, och hon tröstade sig med denna tanke, tills hot en mörgoh uppvakbade till den förfärliga vissheten, att hon blifvit bedragen på det skändligasto vis. Hon erfor nemligen, att den man, för hvilken hon uppoffrat sig, först nu skulle gifta sig med ett högtstående fruntimmer bland landets första familjer; Hon gjorde förfrågningar och fånn då till sin förekrävkelso; utt bröllopsdagen redan var utsatt. Eon skyndade till Newyork, förskaffade sig en afskrift at kontraktet i afsigt att vädja till kyrkans högsta mybdighet den dag, då detta olofliga äktenskap skulle tullbordas, för att förbjuda det medelst framvisande af dokumenterna, som bevisade, att han, om ock skild från hennve, ändock ej hade rätt att äkta en annan. På grund at omständigbeter, som ej stoda i hönnos makt, kom hon olyckligtvis för sent. Vigseln hade redan egt rum. BEtt stort bröllöp i närvaro af flere tongressmedlemmar och de högste embetsinän i staten hade firats, och tidniogarne voro fulla af glänsande beskrifningar öfver den praktfulla festen. Inledande steg äro nu tagtiaaf den bedragna hustråns vätber för att straffa slyngeln, och allmänheten afvaktar med spänning processens utgång. CR ROR ROUTER