Ett och annat. I en engelsk landsortstidning är infördt ett bref, hvarmed Louis Napoleon besvarat en kondolens-skrifvelse från en engelsman. Det är dateradt Wilhelmshöhe den 23 oktober och slutar sålunda: Tilldragelserna i Frankrike äro mycket sorgliga, ty invasionen är icke det värsta onda, hvaraf mitt arma fosterland lider. Anarkien medför ännu större olyckor är tändnålsgeväret. Mottag etc. Napoleon. På Porte St. Martin-teatern i Paris gafs häromdagen en representation. När sista numret å programmet skulle gifvas, med orkesterackompagnemang, tyckte publiken att kapellmästaren, den bekante Pasdeloup, dröjde för länge med att gifva tecken åt kapellet att begynna. Parisarnes skämtsamhet är icke utdöd. Hvarför börjar inte kapellmästaren? ropade en röst från parterren. Kanske ni väntar på kejsaren? Man tänke sig skrattet i salongen. ooo Nu ha då tyskarne oekså fått känna på hur det smakar enskilde att ha fienden i landet. Det berättas nemligen från jernvägsstationen Bettweis att der en dag vid middagstiden stannade en stund ett bantäg, som medförde frinska fångar. Dessa rusade i hundratal ut på en rofåker och plundrade. densamma på några miauter med en ifver, värdig hungriga vargar. Nästan hvarenda fånge hade en kvif med sig, hvarmed han skar rofvorna. Tyvärr var rofåkern arrenderad af en fattig banvaktare, hvilken sålunda fick lida denna förlust, — Ja, så går det till i krig. De franska fångarne behöfva icke öfverallt göra sådana razaier på de tyska fälten. Från Trier erfar man, att under det 80.000 fångar från Meta passerat banan derigenom ha stadens och ortens invånare täflat om att gifva fångarnas varm mat och dryck, och när ett tåg med 2,009 fångar kom sent en qväll till byn Euren, togo invånarne fångarne hem till sig och lät dem ligga i deras egna sängar eller, der dessa ej räckte till, i höet uti ladorna. Då i fredags afton 500 fångar passerade Hambur. gaf man dem der, på enskilda personers bekostnad, kaffe med bröd och korf innan de fortsatte färden åt norr. Lå General Bellemare har blifvit afsatt derför att han icke kunde försvara Bourget. Nu beMESKO SEE EES NAR PS ARA SES NERO ECE ARE SA RN