En literär nyhet af stort intresse
är snart att förvänta. Det är en större
dramatisk dikt Naima af Herman Säther-
berg, från Hvars älskliga lyra nya toner
ej varit på länge hörda. Handlingen i detta
stycke försiggår på sextonhundratalet dels
i Italien, dels i Österrike under kriget mel-
lan Turkiet och Österrike. Man talar om
att prologen skall vara någonting i vår tid
mycket ovanligt... någonting shakspeariskt.
Musikaliska akademien. Vid
tisdagens historiska seance utförde elevor-
kestern Nicolo Isouards uvertyr till operet-
ten Cendrillon; en deruti förekommande duo
för harpa och valdthorn utfördes med myc-
ken omsorg af fru Lind och eleven hr Frohman.
Den harpa som begagnades var en gåfva
till akademien af prosten Edgrens arfvingar.
Prostinnan Edgren hade varit en god härp-
spelerska och var dessutom elev af OC. M.
v. Weber, tti musikens teori och å piano.
Professor Bauck sysselsatte sig hela afto-
nen med Friskyttens lycklige kompositör,
C. M. v. Weber, och redogjorde närmare för
denna operas uppsättning och innehåll; den
gafs första gången i Berlin 1821; hans
Euryanthe uppfördes för första gången i
Wien 1823. Såväl denna pjes somröfriga
af Weber skrifna teåterpjeser äfvensom öf-
riga kompositioner granskades noggrannt.
Fröknarne EB. Bergman och F. Åberg sjöngo
med mycket uttryck duetten ur Friskytten
4Skälm, sitt qvar? och den förstnämnda sån-
gerskan sjöng dessutom med djup känsla
Cyvatinan ur Euryanthe.
Stora teatern gaf i onsdags en
konsertafdelning: beståenide af uvertyren
till Midsommarnattsdrömmen af Mendelsson
samt pianopjeser, Kvilka utfördes af den
skickliga fröken Alie Lindberg från Finland.
Hon vann bifall och blef inrepad. Hennes
spel förrådde god skola, men valet af pjeser
var icke sådant som man vill hafva på en
stor konsert; det var endast mindre salong-
stycken af Schubert, Seb. Bach och Liszt
som utfördes. Man hade väntat få höra Bå-
gon större pianokomposition med orkester,
men den uteblef. Samma afton gafs Doni-
zettis glada pjes Don Pasquale, hvari så-
väl fröken Harling som hr Willman hafva
lyckliga roller, hvilka de äfven utförde till
publikens fulla belätenhet. Huset var
halft; konungen och drottningen samt her-
tigen af Dalarne voro der.
Antiqvariskt. Med anledning af
hvsd som i tidningarne meddelats om den
fyrahundraåriga palseotypen i Westerås gym-
nasiibibliotek nämner Lunds Weckoblad, att
samma bok äfven finnes å dervarande univer-
sitetsbibliotek, tryckt äfvenledes år 1470, men
1 Venedig. Dessa begge upplagor kunna. så-
lunda, fortsätter tidningen; täfla med hvaran-
dra om rättigheten att gälla såsom den tredje
i ordningen, dock sätta bibliografernå (t. ex.
Hain i sitt, RBewertorium) den sistnämnde fram-
för den i Rom tryckta, som intager fjerde
rummet. Första upplagan trycktes 1467 i
klostret Subiaco (monasterium Sublacense) i
närheten af Rom, den andra i Rom 14638 (den
i Strengnäs befintliga), båda af Sweynmheim-å
Pannariz, hvilka förde boktryckerikonsten till
Italien. Iogen af de latinska kyrkofidernas
skrifter utgafs under det s. k. typografiska
seklet så ofta som denna Augustini bök de
civitate Det, som under bemälde tiderymd upp-
lades 24 gånger. Den nämnda, å härvarände
bibliotek förvarade upplagan är tryckt af brö-
derna Joh. och Vindelinus Spira, hvilka voro
de förste boktryckarne i Venedig. Exempla-
ret, i stor folio, är ganska väl konditioneradt;
såväl till papper som band, detta sednare af
trä, öfverdraget med pressadt skinn. Första
sidan är prydd med förgyllda initialer samt i
lysande färger målade sirater. Också denna
paleeotyp förskrifver sig från Olmitz, derifrån
jemväl här en betydlig samling af 1400- och
1509-talets typografiska rariteter hamnat, hit-
komue med det af Carl XI donerade Gripen-
hjelmska biblioteket, hvars förste egare, riks-.
rådet E. Gripenbjelm, varit en flitig köpare
på bokauktionerna efter trettioåriga krigets
svenska generaler. Till dessa sålunda för-
värfvade krigsbyten hör äfven den dyrbara
första editionen at C. Julius Cesar, tryckt
hos Sweynheim Pannartz i Rom 1469, hvil-
ken bland bokälskare alltid stått i högt pris