a
veterinärinstitut, Lindqvist, besökte i lör-
dags de åkarestationer inom hufvudstaden,,
hvilka äro för norra åkarelaget anvisade,
och besigtigade der utställda åkdon med ftill-:
hörande: dragare samt funno, med fåundan-;
tag, allt i särdeles godt skick; AI går egde:
enahanda Begigtning rum vid de stationer, :
der södra åkarelaget fått platser sig anvi-
sade. — Så långt Aftonbladet. Huruvida
med detta allt i särdeles godt skick4 äfven
får förstås körsvennerna, derom kan man
hysa något tvifvel, men man bär hoppas att
det icke måtte dröja alltför länge innan den
förändring till det bättre, som nu inträdt
med hästar och åkdon, äfven måtte . sträcka
sig så högt som till kuskbockens innehafvare.
Korvetten Gefle anlände till Ber-
muäda der 21 april, efter att den 13
nämnde månad ha lemvat Havana, Helso-.
tillståndet ombord var godt. :
IS jöfartsnotiser. Ångfartyget Thule
hafjr enligt i-sökdags ingånget telegram från:
Nördmåling, der -legåt i-2-dygn för tjocka.
Ångfärtyget ätgick nu för att å sin station
utläggå fyrfartyget Sydostbrottet, hvarefter
- det afgår till Stockholm via Sundsvall.
—Nedannämiida ångfartyg ha för i år
begyrnt sina regelbundna: tirer och afgått
shärifrån: Gustaf - H- Adolf till - Sundsvall,
Pheniz (f.d. MWestergötland) till Jönköping,
med anlöpande af Motala, Wadstena, Häst-
holmen och Grenna.
Grändstötning. Enligt i går från
Dagligt Allehandas -koörrespondent i Gefle
ingånget bref har engelska briggen Florence
Nightingale, hemma i Lynn oeh förd afikap-
sten, George E. Winslow, under resa från
Swineminde still Söderhamns distrikt i bal-
läst, den 12 dennes kl. 7 på aftonen grund-
ja mycket hårdt norr om Eggegrund, men
, fastnade icke på grundet. Vinden var by-
aktig från n.-t: o..och Dn. t; v. Briggen
blef svårt läck, höll af för Eggegrund och
fick der lots ombord för att inlöpa till
Gefle; men den sjönk allt mer och mer och
slutligen måste fartyget sättas på grund å.
Limö södra strand, emedan fara eljest var,
att det skulle sjunka i den smala segelleden
upp till Gefle. Besättningen är räddad. In--
ventarierna äro bergade, men fartyget är
vrak.
WVansinnig af kärlek. Tidningen
Kalmar berättar: Under det kyrkoherden
ummerhjelm den 8 d:s förrättade gudstjen-
sten i Förlösa kyrka och ungeför ?: timma
efter bönedagstextens uppläisande -å predik-
stolön, inkom i kyrkan från dess.kor en-qviöno-
gestalt i full. paradisdrägt ända från: hjessan
ned . till fotabjellet. Efter att ha gått förbi
några bänkar å stora - gången, stannade den
olyckliga, bDakna qvinnan, utropande: Frans
Ölsson, hvar är dan — härmed menande en
sin svåger. Kyrkvaktaren och ett par andra
karlar skyndade att utföra henne dit, der hon
före :sitt inträde hade afklädt sig och: der hon:
nu oåter påkläddes. Ifrågavarände qvinna är
dotter! af-en bonde i Måsebo, omkring -20
år gammal :samt har, sedan. hon för 2 år :se-
dan förbjöds att gifta sig med en person; som.
hon höll af, varit sinnesrubbad.
Posttidningen upplyste i går afton att det
är hernes, men icke utrikesdepartementets fel
att ministern Björnstjernas rapport angående
utsigterna för svonska fillverkningars afsätt-
ning i Ryssland, med uppmaning ill svenska
industriidkare att besöka den. föreståendein-
dustriexpositionen i Petersburg, icke blifvit
offentliggjord förrän den 14 Maj. Skrifvelsen,
säger Post tidningen, blef nemligen den med-
delad redan i slutet af april; men en mängd
andra, vid denna årstid. sammanströmmande
-kungöranden, för hyilka intet uppskof med-
gifves, ha, oaktadt tryckeriets ansträngda
verksamhet, gjort omöjligt att medhinna:
publikationen -af uu ifrågavarande skrifvelse
förr än nu skett. Post-tidningen tröstar sig
med att den ryska industriexpositioren långt .
före detta varit ferfaldiga gånger tillkänna-
:gifyen, så att det icke fattats våra industri-
idkare tid att bereda sig till densammas öf-
vervarande.
Vi äro, tyvärr, förvissade om att denna.
Tröst är falsk, En särskild anledning har
mole I tlTfolta ohh ng ög EI