Article Image
Utrikes-Nyheter. Pater Ibjacinthe Här anläödt till Amerika, Der här han blifvit mottagen visserligen myc: ket välvilligt, men derjemte på ett— mycket amerikanskt sätt. Sålunda skildras hans ankomst till des nya verlden: Den ångbåt, som förde honom öfver till New: york; hade knappast uppnått: det yttersta inloppet, förrän flerä båtar lade till densamma, tätt besatta med tidnisgsreferenter, hvil? Ka änträde ombörd tom kattor och gingolöst på det ölyckligå offret för deras nyhetsiäg: tande och för ällmäfhetens nyfikenhet. Alld kriogsvärmåde de pater Hygcintheynågra gre: o hohom i kragen, andtö ivarmen; andra ter i rockskörten. Munsarhe gingo som lärkvingar, luf(en förmörkades af anteckniogsböcker och 6n rad af blygrtspemnor: fälldes hotånde mot påtern. Andra hedervärda medlemmar, hvilka ej kuide trävga sig fram till Hopoft, fäsade fed i kajötan, undersökte hans reseffekter, sporde kocker om hvilka rätter Hån tyckte mest om, bådo om hans tillåtelse att få smaka på maten, gjorde sig underrättade öm huruvida han varit sjösjuk och in? Hemtade andrå. värdefolla upplysningar af samma släg. Efter referenterna kom en svärm af damer, hvilka alla kastade sig såtom korpar öfver alla bekanta främlingar och äro nära att slita dem i styckena af lutter hänförelse; de voro försedda med alla apparater till att på stående fot taga Hyachinthes porträtt. Patern var utom sig af förskräckelse och begagnade ett gyåsamt ögonblick till.att flykta undan i sin hytt, der han stängde sig inne. .Då han omsider helskiofad uppnådde sitt hotell, började samma scener på nytt. Referenter hade ställt sig i -bakbåll i trappgåagar och korridorer, för att nappa tag i hans Kögvördighet, uppassare fingo rikliga dusörer för att de skulle Tapportera allt hvad. han företog sig, och den piga, som gjorde hans rum i ordnving, hade aldrig förr i:hela. sitt lif varit föremål för en sädan kurtis; hela. Newyorks press låg. suckande i stoftet för hennes fötter. En referent till The World? dref uppficningsrikheten så långt, att han fick en uppassare till att byta kläder med Honom, för ätt han i dena drägt ock med enserviette öfver skuldran skulle känna smyga sig in i paterns ram. Ankommenpå sitt rum, törklaräde den .stackars. paterp, ast han efter ordspråket man får taga seden dit man kommer; ville beqväma sig att mottaga referenter från trenne tidningar, hvilka han namngaf; alla andra. referenter deremot sökte förgäfves att tränga in till honom: Icke desto mindre innehöllo minst tio tidningar i Newyork utförliga berättelser om de högst intressänta samtal, som deras referenter haft med pater Hyacinthe, Detta var ankomsten; men det som återstår. för patern,storde -vara.-ännu.värre.s Man

6 november 1869, sida 2

Thumbnail