Article Image
.
DE RASKA HERRARNE AF BOIS-DORE,
Historisk roman
af GEORGE SAND.
(Ufversättning af PRHER EDVIN STENFELT.)
(Forts. fr. föreg. n:r )
XLVIILI
Vid nattens inbrott skulle de utaf dessa fyra
anförare kommenderade betjenterna och vasal-
lerna bilda en cirkel, som i en, hast skulle
draga sig tillsamman, hvarvid hvarje afdeloing
borde, alltefter sin utgångspunkt, beräkna den
tid som behöfdes, för att den skulle nalkas sam-
tidigt med de andra och sålunda bidraga till
den förfallna byggnadens omringande.
Tiden för sammanträffandet var utsatt till
klockan tio på aftonen. Dittills skulle man
marschera i all tysthet och så mycket som
möjligt undvika att visa sig, och man skalle
låta enhvar: som styrde kosan åt Brilbault fritt
passera; men efter tioslaget borde man anhålla
hvar och en som sökte aflägsna sig derifrån.
Förbud utfärdades mot att döda eller såra
någon, såvida man icke blef allvarsamt angri-
pen, emedan hufvudsakliga ändamålet med ex-
peditionen var att göra fångar och vinna när-
mare upplysningar.
Man öfverenskom, att hvar och en man skulle
afgå samtidigt från den honom på förhand af
Wilhelm och markisen, hvilka fullkomligt kände
till trakten, anvisade plats.
Derför skulle Wilhelm skilja sig från sitt
folk vid Berthenoux, och dessa skulle sprida
sig längiefter-Igneraie. Herr Robin skulle en-
sam begifva sig till sin arrendator, under det
att hans folk på tjugo olika väger passerade
den lilla sträckan mellan Coudray och Brilbault,
Thumbnail