I DE RASKA HERRARNE AF BOIS-DORE
Historisk roman
af GEORGE SAND.
(Ufversättning af PEHR EDVIN STENFELT.)
(Forts, fr. föreg. n:r )
Vädret var vackert, och mäster Jovelin an
j såg att man ej borde låta en sådan listig skäln
4 som Pilen bli insläppt i slottet.
jiadvad man förutsett inträffade verkligen. Pi
len - framlemnade sigillet, som han påstod sig
ha funnit i den lilla Pilars ego. Ean förkla
rade äfven att han kunde med säkerhet upp
å gifva hvem Marios fader var, och af hven
I Florimond blifvit mördad.
I Man lät honom säga hvad han hade att för
4 kunna och afskedade honom derefter, gifvande ho.
i nom en ecu för det besvär han haft med sigillet
H tillrättaskaffande; men man låtsades icke tr
ft ett enda ord af hela den historia han omtalade
5 och uttryckte sitt ogillande öfver hans djerf
het att anklaga herr åe Villareal, mot hvilke:
Å han i sjelfva verket icke hade något annat be
Hvis att anföra än Mercedes rörelse, då hor
I trodde sig känna igen honom ute på slätten.
Härutinnan handlade markisen klokt. An
3 tagligt är att Pilen, ifall slottsherren visat de
4 han satte tro till beskyllningen, skulle ha var
4 nat spanjoren, för att sålunda få pengar frår
I tvä olika håll.
i Pilen var, som man kan tänka, mycket miss-
i belåten till följd af detta fiasco. Han aflägs
nade sig med en temligen snopen min och gick
längsefter yttre trädgårdsmuren, då han hörde
en röst ropa sitt namn.
4 Det var Mario, hvilken markisen icke velat
låta vara närvarande vid samtalet med Pilen
emedan han önskade att all kommunikatior
ä mellan hans arfvinge och landstrykarne skulle