Article Image
DE RASKA HERRARNE AF BOIS-DORE,
Historisk roman
af GEORGE SAND.
(Öfversättning af PEHR EDVIN STENFELT.)
(Forts. fr. föreg. n:r)
VII.
Som dagen fort nalkades sitt slut och det
redan började mörkna, begaf hon sig först till
sitt rum för att hemta ett ljus. Rummet låg
uti en paviljorg, hvarifrån man genom ett gal-
leri kunde komraa till kapellet.
Skåpet, som inneslöt porträttet, öppnade kon
häf.igt och betraktade vid Jjusskenet den bild,
som hos henne injagat så stor fasa.
Taflan var vacker. Cesar och TIucretia
Borgia voro samtida med Rafael och Michaöl
Angelo, och det ifrågavarande porträttet yar
utfördt i Rafaels stil.
På hertigens af Valentinoizs ansigte förmärk-
tes ej dessa mörkblåa fläckar och dessa mot-
bjudande blommor, hvarmed vi:sa historieskrif-
vare påstå att han varit behäftad, ej heller såg
man å porträttet dessa af on infernalisk eld
lågande ögon, som till och med förskräckte
hans siäällskapsbröder och förtrogna vänner,
Antingen nu artisten hade velat smickra ho-
nom eller han porträtterat honom under den
period af Hans lif, då lasten och brottet ännu
icke tryckt sin prägel på hans anlete, nogaf
hans bild var ej ful. Men den var i alla fall
i Lögsta grad obehaglig.
Ansigtet var blekt, förfärligt blekt och ma-
gert; näsan var skarp och läpparne voro hop-
knipna. Totalintrycket af denna uppenbarel e
förde ovilkorligen åskådarens tanke på en man,
hvilkens samtlien anlag för det onda blifvit i;
en förundransvärd grad utvecklade. i
Thumbnail