Stormen i måndags.
Från vestra Sverge iagå underrättelser om
sn mängd olyckor, hvilka förorsakats af den
storm, som der började rasa i måndags. Så
skrifves från Wenersborg:
I måadags på morgonen föll här ett starkt regn
under vestlig storm, men frampå förmiddagen upp-
växte en orkanlik storm med snö och regn. We-
nern häfde sig med raseri och de höga vågorna
kastade sig våldsamt mot Dalbobron, der de stänkte
sitt skum högt i skyn. Vattnet steg i hast öfver
kajmuren öch förvandlade Hamngatan på eftermid-
dagen till en liten sjö. Strömmen var så stark,
att ångaren sUddeholma icke mäktade passerade
genom vindbryggan, och hela flottor af timmer lös-
sleto sig ur länsorna och drefvos af strömmen ned
åt Wassbotten. Under hela eftermiddagen och en
del af natten fortfor ovädret. Bantågen blefvo af-
brutna och träden hade på några ställen, der tåget
passerade, fallit ned och krossat rutorna i ett par
kupter.
I tisdags såg man vid hamnen förödelsens styg-
gelse: stormen hade aflyftat taket på badbassi-
nen och slungat det mot Dalbobron. Sågblockar
och annat timmer, som vågorna kastat upp emot
vindbron och räckena å Dalbobron, hade anställt
stor förödelse, och på sjelfva bron lågo bräder och
timmer inkilade i valkar af is, så att bron var ofar-
bar. Ett par slupar hade ridit upp på norra drag-
vägen och sönderbråkat träbron.
Gäteborgepasten för i går meddelar följande
bedröfliga uppgifter på redan kända olyckor till
sjöss: Tyvärr bar man väl att småningom motse
underrättelser om ännn många flera olyckor.
Norska jakten Anna Maria, kapt. A. Berentsen,
hemmahörande i Haugesund, utgick i måndags vid
middagstiden från Rödingska hamnen i Masthugget
med last af bräder. Utom kaptenen och besätt-
ningen, 2 man, funnos 2 resande : mbord. Då storm
tycktes vara i antågande, beslöt kaptenen ankra
utanför Elfsborg. Stormen tilltog istyrka och snö-
tjockan alltvärre. Vid half 5-tiden spolade en våg
jungmannen öfverbord, och någos senare, då far-
tygets egare skulle söka berga ett sönderblåst sc-
gel, kom äfven han öfver bord och drunknade. Kl.
half 12 på natten hade båda ankarkettingarne
sprungit och fartyget började drifva motland. För
att söka rädda lif, fartyg och last måste kaptenen
derföre sätta skutan på land, hvilket äfven Jycka-
des 2 kabellängder sydvest om Långdedrag.
Kapt. Höglund, hvilken gått ut med ångaren Gö-
teborg för att Srbjuda nödställda fartyg bistånd,
har meddelat G. P. följande sorgliga detaljer om
stormens härjningar i skärgården: På Warholmen
står en slup högt upp på land; likaledes ligga i
Kalfsundet trenne wenersfartyg samt jakternaVe-
nus. och Juliug, båda hemma i Strömstad, på
land. Vid Flatskär invid Usholmen är en jakt
(2Amiralen., H. Hansson, hemma i Strömstad) ka-
stad långt in på stranden. Besättningen, tvenne
man, har hela natten stått på skäret. De ha blif-
vit förfrusna i bänder och fötter och äro nu un-
der läkarevård i Marstrand. Samma öde har träf-
fat slupen Nordstjernan. från Fiskebäckskil, J.
Berendtson, hvilken jemte besättningen, tre man,
och dessutom en qvinna under natten stått på Bus-
holmen, derifrån de jemte de nyssnämnde togos i
land af Marstrands lotsbåt. Kapten Höglunds för-
sök att taga fartyget af grund misslyckades.
Eno s. k. wenerskuta, hemma i Strömstad, dref i
måndags till sjös göder om Selösund, med sönder-
blåsta segel. I fartyget befunao sig två karlar och
två fruntimmer.
Tvenne fiskare från Tjörnö Kalf blefvo itisdags
bergade ur svår sjönöd vid Paternosterskären. Be-
klagligtvis saknas dock ännu icke mindre än 17
fiskare ensamt från Tjörnö Kalf och Klädeshbol-
men.
— —— XÄ ——
Dödsfall. Markis Taliacarne, som åren
1862—64 var italiensk ministerresident i Stock-
uolm och sedermera blef italiensk envoye vid
hofvet i Lissabon, har den 22 november; aflidit:
Missväxt och dyr tid hafva i provinsen
Preussen åstadkommit ett högst bedröfligt till-
stånd. I Netz-kretsen har utbrutit en hungertyfus;
hvaraf dagligen en mängd menniskor dö.
Påfvex lärer vara betänkligt sjuk, berät-
tas det såväl i florentinska tidningar som i en-
skilda bref från Rom: Allting säges vara ord-
nadt för att hålla en kardinalkonklav för nytt
påfveval, i händelse Pius IX endera dagen skulle
aflida:
Kaptes Hall, nordpolsfararen, har till-
skrifvit sina vänner i New-york att han ämnar