oskuld. Skulle det lyckas dig att komma underfund med hvem den verklige brottslingen är, så bör du genast anklaga honom. Får du blott: någon upplysning, som kan tjena till utgångspurkt för vidare efterforskningar, bör du säga åt herr Freestone, attvi tro detett bedrägeri blifvit begånget: Var säker ora, att han nog skall hjelpa till att bringa sanningen i dagen, Men om du nu vände dig till honom med ett dyiikt påstående, skulle du dercpå ivgenvig vinna, utan snarare sjunka ännu djupare i hans aktning. Frank omfattade deuna förhoppning lika ifrigt som en drunknande omfattar ett strå och var outtröttlig i sina bemödanden att förverkliga densamma; men detta ville icke lyckas. Ofversten var föga känd i Stamford. Då han sista gången besökte staden, hade han icke tagit in på något värdshus utan; efter hvad flera omständigheter gålfvo vid handen, endast uträttat sitt ärende, som bestod uti att betala herr Freestones räkning, samt omedelbart derefter rest sin väg. För att komma in på kontoret, hade han icke behöft gå förbi verkstäderna, och äfven om detta varit nödvändigt, skulle han icke ådragit sig någon synnerlig uppmärksamhet; ty en bättre klädd mansperson var ju en helt vanlig företeelse: Nog af, ingen hade sett eller åtminstone kännt igen honom; och Frank som, då han började sina efterforskningar; med denna fsangvinism; hvilken tillhör hans ålder, tagit för afgjordt att framgång skulle kröna hans försök, återvände hem sorgsen och nedstämd. — Jaså, mitt barn, sade hans moder, vi kunna då icke göra någonting mera för närva