Article Image
Motsatserna
eller
Redlighet varar längst.
af Francis H: Keppel.
(Öfversättning från en prisbelönt engelsk roman.
(Forts. från föreg. JF.)
XVIII
— Vet ni, Frank, sade Annie Browning, jag
har kommit i tillfälle att skaffa er någonting
som ni säkerligen skall bli mycket glad öfver
Det är icke en klase drufvor eller en socker
kaka jag har att bjuda på, men jag tror doci
att ni skall tycka mycket derom.
— Ni är alltid så god, mamsell Browning
genmälde gossen.
— Om ni smickrar mig, säger jag icke et
ord vidare, yttrade den unga flickan.
— Jag skall tiga, snälla .mamsell Browning
sade Frank; om ni blott är god och låter mig
veta hvad ni tänkte säga.
— Nåväl, jag gissar att jag blir tvungen til
att gifva med mig, genmälde Annie. Ni ha
väl reda på; hvem fru Pennington är? N
går förbi hennes butik alla dagar på vägen til
herr Freestones bostad; Nog känner ni ti
henne, derom är jag öfvertygad?
— Skulle jag icke det? utropade gossen
Jag har ju så ofta sett de vackra böcker, sor
äro uppställda på hyllor hvilka upptaga but
kens alla väggar, och jag har många gånge
Thumbnail