Article Image
Snabb telegrafering. De vid
transatlantiska telegrafbyråerna anställde ingenio-
rerne hafva sedan några dagar börjat tillämpa
en af dem uppfunnen ny metod vid telegrafe-
ringen, hvarigenom de kunna befordra 19 ord
i minuten från den ena verldsdelen till den an-
dra; Högsta ordantal, man dittills lyckats uppnå
var 10 och i början medhann man endast 6
ord i minuten.
Uppfinning. Från Altenburg berättas,
att em der bosatt kemist uppfunnit ett nytt
slags krut, som verkar bättre än det vanliga,
utan att likvisst ega dettas farliga egenskaper:
Uppfinnaren står i underhandling med franska
cegeringen och med ett sällskap i England om
försäljandet , af sin hemlighet.
Pldsvåda utbröt i måndags tidigt på
morgonen i kungl. slottet i Brässel. Tack vare
skyndsamt tillkommen hjelp, blef man snart
herre öfver elden, dock först sedan målningar
och konstsaker till ett värde af 750,000 rår
blifvit förstörde.
Öfversvämning. Det herrliga Tyrolen,
presternas Eldorado, öfversvämmas efter Vene-
tviens afträdande af munkar och nunnor, hvilka
från Italien fly under konkordatets vingars skugga;
till en sådan mängd, att det till och med blir
tyrolarne för starkt.
En teater-effekt. En korrespondent
från Paris berättar följande om den ceremoni,
som kommer att ega rum vid Viktor Emanuels
intåg i Venedig: Bueentauruse, det gamla.
med Italiens historia så nära förbundna doge-
fartyget, skall repareras, och vid sin ankomst
till Venedig skall Viktor Emanuel ombord på
detsamma färdas uppför den stora kanalen ända
till St; Marcus-platsen. På vägen mötes han
af en annan farkost, ombord på hvilken befinner
sig en sorgklädd, med fjettrar belastad qvinna;
utvald bland de skönaste i Venedig. Det torde
vara öfverflödigt att upplysa, att denna dam
skall föreställa det fångna Venedig. Man öf-
verräcker då konungen en stridsyxa — och Vik-
tor Emanuels rykte är en borgen för, att han
icke skall behöfva någon sufflör för att spela
en värdig rol gentemot en fjettrad skönhet.
Han sönderslår fjettrarna, den svarta slöjan
faller och den sörjande, fjettrade skönheten
framstår såsom en strålande genius, personifie-
rande det befriade Venedig. — Vi nordbor
skola utan tvifvel finna nu beskrifna scen nå-
got teatralisk, men söderns barn hafva behof
af sådane skådespel; Der vill man höra kla-
gande ord och se lysande färger. — Garibaldis
röda skjorta torde ej litet hafva bidragit till
hans många framgångar.
Newyork-Brooklyns-kyrkogård
skildras på följande sätt af en svensk korrespon-
dent till Göth.-P:n,: Något, som af fremlin-
gar vid hitkomsten aldrig borde försummas att
beses, är städerna Newyorks och Brooklyns ge-
mensamma kyrkogård, belägen i den sistnämda
staden, till hvilken man på 10 minuter öfver-
föres på en vacker och beqväm stor färjbåt.
Denna kyrkogård, på en gång den största och
vackraste i verlden, hinner man omöjligt bese på
en dag. Man kan göra sig en föreställning om
dess storlek, då deröfver är upprättad en sär-
skild karta med utsatta namn på alla gån-
garna, hvilken karta är nödvändig att med-
föra, om man, utan att gå vilse, skall kunna
hitta reda på dess utgångar. Första gången
jag besökte kyrkogården var det i sällskap med
en person, som varit bosatt här i 34 år, eger
familjegraf derstädes och otaliga gånger besökt
densamma; Detta oaktadt gingo vi der i 3:ne
timmar och sökte förgäfves efter utgången samt
mötte under vårt irrande åtminstone 50 per-
soner, hvilka liksom vi förgäfves sökte densamma;
tills vi slutligen träffade en af kyrkogårdens
vaktare, som ledsagade oss. Det är omöjligt,
att göra sig en föreställning om denna de dö-
das stad; med dess vackra träd och buskbeväxta
kullar och dalar, dess murade grafvar af mar-
mor, ja, man kan säga hus och tempel i stäl-
let för grafvar; så stora äro de. Bland de
vackraste grafvar och grafvårdar, jag sett der;
är den, hvaruti en ung flicka hvilar, som var
dotter till en af de rikaste männen här och
genom ett par hästars skenande ljöt döden. Mo-
numentet öfver henne har kostat 35,000 dollars
och föreställer ett i marmor uthugget tempel,
derinvid sörjande englar ligga. Rundtomkring
grafven, som är mycket stor, är ett staket af
marmor med förgyllning och innanför detsamma
äro placerade stora marmorurnor med lefvande
växter. S.kert är, att den, som varit i tillfälle
se denna herrliga kyrkogård; aldrig kan glömma
Thumbnail