Article Image
ROLAND YORKE) Af mrs HENRY W00D. Öfversättning från engelskan. Rolands ansigte ljusnade. Sir Vincent strök med banden smekande öfver hundens hufvud. Vill du blifva vänlig emot honom, Ro13 nd ? Ack, det vill jag visst. Hvad heter ban? Spot.n Kom hit, kom, Spot! Gå, Spot... gå till din nye husbonde. Hunden lydde, tog ett språng emot RoJand och lade ein nos i hans knä. Jag vill hålla af honom som om han vore ett barn., sade Roland ifrigt, ser du, Vincent! vi äro ju redan goda vänner. Det var då denne unge man med detrena, okonstlade sinnet, som de hade ansett med sådant förakt! Sir Vincent fattade den starka handea och omslöt den med sina svaga fingrar. FYRTIOANDRA KAPITLET. Roland bär sorgflor på hatten. Det var tidigt på eftermiddagen vid Waterloo-stationen. En gentleman steg uren af första klassens kupber och trängde sig fram till de väntande hyrkuskarne. Kör till den närmaste hattmakarebutik och håll der., befallde han, i det han steg upp i åkdonet. Auländ till butiken, sprang han ur, gick in och begärde ett sorgilor kring sin hatt ) Be A. B. M 1—14, 16—22, 24—1 oo dj 11, 18, 80-84. ee

14 april 1871, sida 2

Thumbnail