Article Image
Mademoiselle Merquem ). Roman a! George Sand. Öfversättning. af Lea. De kiselstenar, som hafvet slipat och uppkastat på stränderna, hafva en mjuk grå färg, och taga sig väl ut, då de innefattas af svarta eller rödaktiga flintstenar. Relieferna kring fönsteroch dörrposter äro icke här imitationer i vattenfärg, som trotsa perspektivlagarne; de äro riktiga lager af ljus sandsten eller, efter gamla sättet, pelare af rä, helt enkelt. Hvarför också söka höga färger, då naturen slösar med grönska, blommor och frukter? Och det bästa som huset kan göra, är att, så mycket som möjligt, dölja sig i en så vacker natur. De luftiga vinrankorna, bersåerna af slingerväxter och björnbär skydda frukternas och grönsakernas mognad på ett sätt, som annars i allmänhet anses föga fördelaktigt, och växa in på grannens egor, der de göra sig helt hemmastadda, okunniga om skilnaden mellan mitt och ditt. Dalen i Yport är ett vackert exemplar af de oaser, hvilkas yppiga växtlighet och milda klimat sträcker sig ända till randen af de skummande vågorna. Af alla de ställen jag genonirest, har intet synts mig mera karakteristiskt och landtligt; Vid denna tidpunkt fanns här hvarken hafsbad, villor eller schweizerhyddor. De som nu finnas der hafva ännu icke förtagit behaget af det hela, men snart sker väljdetta, då det olycksaliga modet; de rika borgrarne ochengelsmännen uppmura på detta törtjusande ställe sina konstgjorda ruiner och löjliga feodala borgar, hvarmed de ha öfversållat dalen vid Etretat, höjderna vid Hybres och alla våra stränder. Som mademoiselle Merquem sagt, var byn endast bebodd af fiskare och jag återfann här samma vackra och starsa folkstam som Sjön a F.n 178, 116. 119. 121-—123, 198—128, 130—194, J36-5440, 144—148

1 juli 1868, sida 2

Thumbnail