högsinnade monarks! nåd ochFhuldhet, hvilket Finlands folk fått emottaga i det upprepade löftet om en landtdags, ofördröjeliga sammankallande. Till uttrycket af. denna undersåtliga tacksamhet anse vi oss böra bifoga, att vi i öfverensstämmelse med H. Kejs. Maj:ts imnådiga reSA af den AA April och nådiga kungörelsen äf dens23rAugaostil sist: år samt i enlighet med hvadjett-stort antal. valmän uttalat, fatta vår uppgift sålunda, wt våre utlåtendn afgifods ick: ä lan detsöch dessständers, vägnar, utan endast äro uttryck af enskilda här försåmlade finskä medborgares åsigter. I heladandets: namn kunna, vi -.deremot, jemte tillförsigten att snart se dess ständer sammanträda, uttala det finska folkets orubbliga tillgifvenhet..;för, monarken. och. fosterlandet. -Letye kejsaren! Lefve Finland! Ett-enhälligt lefve jemte upprepade entusiastiskå hurrarop följde på dessa ord. Deputeraden af böndeståndet Pelkonen uppträdde, derefter med ett.anförande på finska,epråket, hvilket i svensköfversättning lyder sålunda: Högtärade hr ordförande så-ock ädeloch välborne. ledamöter i utskottet! Utom HKvad.nu samfälldt blifvit yttradt, anhåller jag, på de rent finske utskottsledamöternas Me att fårföreslå samt till protokollet framställa denna vår ödmjuka begäranr och billiga fordran, att finska språket, vårt älskade modertsmål, måtte vid detta utskotts sammanträden få, såsom tillbörligt är, åtnjuta samma rätt och anseende som det svenska; och: att derföre de på finska gjorda andragen måtte på finska i protokollet intagas, äfvensom att hvad som på svenska föredrages fullständigt för oss afhandlas och utredes innan. .man skrider till nya förhandlinar. Vårt språks rättigheter äro naturliga och lara, och jag behöfversderöfver ej nu utförligare förklara mig, men för vår nyssförmälde begäran förefinnes äfven den grund, att åt oss, medlemmar af det finska bondeståndet; härförinnan ej förunnats något tillfälle, hvarken iskolor eller ens vid allmänna sammankömster, till uppöfvande af vår tankeförmåga: samtoen;shabb uppfattning af ett mundtligt föredrag, såsom fallet varit med dem hvilka fått åtn uta undervisning .vid-däroverken,.. och hvilkas förstånd. på allmän bekostnad blifvit skärpt och uppöfvadt, hvarförutoth Finlands namn och dess folks heder RV denna vår begäran till en nödvändig skylighet, isynnerhet nu, då genom styrelsens beslut ur vårt antal blifvit uteslutne de lärdasoch svenska språket mäktige män, hvilka voro bondeståndets.betrodde, och-utvalde. Efter några öfverläggningar af. mindre vigt, beträffande. arbetsordningen. .m.. m., afslutades sammanträdet. Sedan atskottet sålunda blifvit öppnadt, begåtvo sig hrr deputerade, beledsagade at ordföranden på uppvaktning till h. ex . generalguvernören, hvilken vid detta tillfälle ånyo framhöll vigten af det nu församlade utskottet, på hvars verksamhet det snara uppfyllandet äf H. M. kejsarens nådiga löfte om landtständernas sammankallande så väsentligen beror: Hi M. kejsarens såväl som landets öhbskan är att detta för utvecklingen af landets institutioner så nödiga samman: kallande må kunna ske så snart som möjligt. Vid följande sammanträde, den 21 Jan., väcktes fråga om utseende at en translator för finska språket, ej blott i afseende å tolk ning vid sammanträdena utan ock öfversättning för protokollet, hvilket kommer att affattas på begge språken; och, som det an: sågs svårt om ej omöjligt för sekreteraren, att ensam medhinna allt detta, beslöts att hr lektor Borg skulle vidtalas om biträde i sådant afseende. I anledning af den. nyligen publicerade skritvelsen, från h.exe. ministerstatssekre teraren tillh. exe. generalguvernören, beslöts derefter, attsamteliga utskottsfrågorna skulle preliminärt genomgås, i afseende å bestämmande af hvilka bland dem borde anses framför de andra vigtiga och i behof af snär lösning. Med afseende hufvudsakligen å sistnämnda omständighet skulle frågorna rubriceras i tvenne klasser, hvarvid:dock den önskan uttrycktes, att äfven de frågor, l: som ansågos jemförelsevis mindre brådskan: de, kunde, så vidt möjligt vore, vid först sammankommande landtdag komma under öfverläggning. — Derjemte beslöts, att till tidens hesparande utskottet, utan motivering, skulle yttra sig öfver detta förhållande. Då nu-påbörjadessmed frågornas genomae efter nummerföljd, ansågos följande rågor böra hänföras till första klassen — den mest brådskande nemligen: n:o 6) Om: qvinnans myndighet — 7) Angående förändrad lagstiftnivg rörande förmynderskap : — 8) Om förbud mot syming —9) Afskatfandeaf ridderskåpets och adelns förbehåll att, med andras uteslutande, besitta säterier — 10) Om rättighet att, i alseende å lagtart, genom kungörande i tidningarna, styrka sin åtkomst till fastighet — 11) Om jordafsöndring och hemmansklyfning — 13) Om de skyldigheter -somsi-afseende å-vattenafledni g kunde jordegare: åhvälfvas. samt-ersättning för deraf vållad! förlust. — T4J Om förbud mot djurs misshändling — 157 Om befrielse för de i allmänna brandstodsbola et försäkrade :egendomar på landet från Pyndstods utgörand:, enl; B:B.: WS kap: — 16) Om utfärdande af en allmän expropriationslag — 1752) Om handelsboks bevisnisningskraft — 18): Om aktiebolag — 2174 Om förminskning af domstolsinstansernes antal (lagmansoch kämnersrätt) -— 22) Om förändradt sätt för nämndemännens utse: ende m. m. — 23) Om urtima tings hålllande i tvistemål, utan särskilt förordnande af hofrätt — samt — 35) Om nedsättande af revisionsskillingsbelopp m. m. — Frågan n:o 20; om : en förändrad brottmålslagstiftning, lemnades, efter någon diskussicn, beroende på närmare öfverläggning till morgondagen. ! : Vid utskottets sammanträde den 22 Jan. framställdes.först af borgmästaren Teng-1 ström motion om offentlighet vid utskottets sammanträden. Resultatet. blef, att utskottet genom votering yttrade sig för -allmänhetens fria tillträde till dess förhandlingar, dock förstsedan sessionerna åter kunde försiggå i riddaresalen, hvartill dock för närvarande ej är stor utsigt, derest icke en särdeles mild väderlek eller förbättrade värmapparater kunna något höja temperaturen 5 RA de mi ora RR PL pg FE BED Ba