I fLAD.Y-BIRD)).; fo LADY GEORGIANA FULLERTON. Hon grubblade stundom, nu då det vär så länge sedan och blott blifvit ett blad ur hennes ungdoms historia, på det slags passion han känt för henne, ock ehuru hoa innerligt fröjdade sig åt att hafva undgått ett sådant äktenskap, kunde hov likväl sällan betrakta Lifford Granges portar utan en viss känsla af nyfikenhet och intresse. Det var derföre intet vanligt tids fördrif for henne, när händelsen förde till hennes hu; Henry Liffords dotter, hvars skönhet hon ofta hört omtalas af Mark Apley och andra. Efter några inledande uttryck at tacksamhet å ena sidan och vänliga svar å den andra såg lady Clara uppmärksamt på Gertrud och sade: Ni liknar er far, tycker jag — men ja förmodar att ni har er mors spanska ögon. Ni har då sett honom?4 4För många år sedan, när vi båda voro unga. Har han någonsin varit ung? Jag kan icke föreställa mig honom annorlunda, än jag alltid sett honom, men jag kan nog tänka mig, att jag kanske lilgoar honom. Jag känner det på mig ibland. ady Clara skrattade. Hvilken besynnerlig sak att känna!4 Sedan tillade hon, då hon såg Gertrads ögon vändas mot fönstvet: SDet ser ut som om ni tyckte om min trädgård. Har ni också en riktig passion för blommor, som jag? För somliga, men jag afskyr andra, kejsarkronor till exempel och alla slags calceolarier.4 Jag tror ni har rätt, och att det är lika enfaldigt att göra denna fråga i allmänna 4) Se A. B. n;ris 2—3, 6—18.