Article Image
Ytterligare om skogsmenniskornas språk. Då vi för någon tid sedan anmälde den svenska öfversättningen af Hartigs lärobok i skogshushållningen, och dervid togo oss friheten, bland annat, att framhålla det barbariska språk, som i nämnde arbete förekom, antogo vi att öfversättaren högeligen skulle ogilla vår anmälan, emedan han naturligtvis håller sin speciella andel i arbetet i högt värde. Också har han svarat oss med ord och inga visor. I Det är vår pligt att till bemötande upptaga hufvudmomenterna i nyssnämnde svar, och vi skola göra det med desto mera nöje, emedan vi både kunna och böra replikera med större lugn än den hetsige öfversättaren. Uttryckligen medgåfvo vi, att Hartigs lärobok sannolikt var ganska lämplig för skogsförhållandena i Tyskland. Vi bestridde deremot att den, isynnerhet på det sätt den blifvit öfverflyttad på vårt språk, var ändamålsenlig hos oss, och allraminst kunde betraktas såsom en god ledning vid undervisningen uti våra skogsoch landtbruksskolor,, hvartill den af öfversättaren blifvit rekommenderad. Detta bestridande nödgas vi på det bestämdaste vidhålla, Lärlingarne vid dessa skolor — hvilka icke böra förvexlas med skogsoch landtbruksinstituternas elever — ega icke egentliga språkstudier utöfver den vanliga bekantskapen med modersmålet, hvilket man icke heller eger rättighet fordra af dem, som uteslutande bilda sig för det pråktiska jordbruket och skogshushållningen. Att af dessa lärlingar fordra, det de skola i minnet inplugga en terminologi, som äfven för personer med större bildning verkligen förefaller, lindrigast sagdt, obegriplig, gränsar till det befängda. helst om man besinnar att undervisningen i skogshushållningen vid landtbruksskolorna måte utgöra en bisak. Genom af Ströms nitiska försorg har dessutom undervisningen : skogshushållnir gen fortgått i snart trettio å rörmedelst hans ganska förtjenstfulla läroböcser, men utan att den nu tillkrånglade terminologien befunnits vara af behofvet påkallad. — Med kännedom höraf fråga vi alltså öfver sättaren, om Ströms läroböcker plötsligen be funnits odugliga derföre att den forst-terminologi, svm i dem förekommer, är både en

6 november 1860, sida 3

Thumbnail