Article Image
de tilltalade. Birmingham Post meddelar uågra uppgifter om lönmördaren Pierri under den tid han vistades i Birmingham. Oberäknadt sin vistelse i Tyskland, hade Pierri varit såsom språklärare bosatt i nämde stad alltsedan år 1853. Han skall ej hafva haft något elakt utseende, och det af Monitören meddelade signalementet på honom förklaras vara temligen riktigt. Mot hans vandel, under den tid han vistades i Birmingham, skall intet vara att anmärka. Dock lärer han aldrig gjort någon hemlighet af sina öfverspända politiska åsigter. Under de sista månaderna gick han nästan aldrig ut. Han bodde tillsammans med en högväxt, ljuslett utländning, och umgicks nästan ensamt med honom. Man tror, att denne var ingen mer eller mindre än Felice Orsini. För ungefär tre veckor sedan begaf sig Pierri till franska vicekonsuln för att låta visera sitt pass. Vicekonsuln var bekant med honom, emedan han meddelat undervisning i italienska språket åt en medlem af konsulns familj; Pierri uppgaf, att han för sitt nöjes skull ämnade företaga en resa till Paris, Belgien och Preussen. Det vill synas som om ban den 6 dennes anträdde resan. Oaktadt ban har familj, bodde dock ingen anhörig hos honom i Birmingham. En hans dotter lärer befinna sig i ett kloster i Leicestershire och en son uti en pension i Paris. Ingen af alla dem; som kände honom, kunde hysa ringaste aning om, att han vore i stånd till ett sådant dåd som det i Paris föröfvade. Om Pierris vistelse i Tyskland berättar en fransk tidning, att han ungefär 1 år uppebållit sig i Dässeldorf. Han kom dit år 1855 såsom informator med trenne söner af en engelsk familj, Leester, en syster till dessa gossar samt hennes guvernant. Pierri gaf der-1. jemte privat undervisning i franska och italienska. Till guvernanten stod han i förtroligt förhållande. När hon plötsligen rymde med. en annan person, reste han till Brissel och aflemnade barnen till deras fader, som uppehöll sig der. — Under vistelsen i Disseldorf väckte han uppseende genom sitt excentriska uppförande och sin häftighet vid minsta motsägelse. Han har en son, som är i lära hos en guldarbetare i Paris. Constitutionnel för den 23 dennes sysselsätter sig uti en af dess politiske direktör, A. Renåe, undertecknad artikel, med den i Wien afslutna och ratificerade Donauskeppsfartsakten, och framhärdar, likasom Patrie, i sin åsigt, att pariserkonferensen, enligt 17 och 19 artiklarne i Pariserfördraget, ensam är kompetent att meddela denna akt en definitiv karakter. Tidningen beklagar, att Österrike varit orsaken till brådstörtandet med frågan, samt att Donaustrandstaternas regeringar komprometterat sina suveräners underskrift, derigenom att de låtit dem underteckna en akt, som ännu kan modifieras af Pariserkonferensen. Constitutionnel tager sig min af att betrakta den förtidiga ratifikationen såsom en rent formel! åtgärd, enär Österrike, enligt tidningens i strid med andra uppgifter stående försäkran, icke hade för afsigt att bestrida konferensens rättighet att pröfva akten om Donauskeppsfarten och att afgöra, huruvida den låter förena sig med Pariserfördragets bestämmelser. Beträffande Portens deltagande i ratifikationen af akten erinrar tidningen, att den turkiska regeringen endast under formligt förbehåll af konferensens rättigheter undertecknat densamma. Monitören meddelar bekräftelse å uppgiften, att i Belgien vissa åtgärder vidtagits i afseende å polisuppsigten öfver främlingar. Till följd af attentatet lärer den redan förut påtänkta planen att förflytta stora operan tilll. Hötel dOsmond nu så skyndsamt komma att: sättas i verket. att den nya teatern redan om två år skall kunna öppnas. ENGLAND. Morning Post? för den 22 dennesinnehåller en tredje artikel i frågan om de politiska flyktingarne, hvaruti tidningen förordar en bill, enligt hvilken flyktingarne skulle utlemnas, om de äro komprometterade. London Gazette meddelar, att drottningen förlänat general Havelocks äldste son, kaptenen Henry Marsham Havelock baronetvärdigheten, hvilken efter hans död skall öfvergå på hans lagliga descendenter, och, i brist på sådana, på hans faders lagliga descendenter. Såsom bekant är kunde det för generalen utfärdade baronetpatentet icke träda i kraft, emedan det var dateradt dagen efter hans död. Drottningen har nu förlänat generalens enka den rang och de företrädesrättigheter samt förmåner, som tillkomma enkan efter en baronet. rr NR LS fr BELGIEN. En fransk flykting häktades den 20 i Bris-, sel, såsom man förmodar i anledning af attentatet mot franska kejsaren, men försattes en timme derefter åter å fri fot, efter det ett kort förhör hållits med honom. Åtskilliga Personer, deribland flera franska flyktingar, hafva tagits i förhör, utan att dock några upplysningar vunnits. En flicka, som fordom varit i tjenst hos Pierri, då denne vistades i London, samt nu tjenar hos en personi Briissel, berättas hafva af de belgiska myndigheterna blifvit forslad till Paris under uppsigt af en polisagent. Vid sitt besök i Brissel lärer Pierri hafva uppsökt henne och tillbjudit henne att åter komma i hans tjenst, hvartill hon-dock ej samtyckt. Härom underrättade flickans husbonde vederbörande, strax efter det attentatet skett. Flickan togs genast i förhör ochH lärer berättat, att hon i Pierris bostad i London varit närvarande vid en tvist mellan Orsini och Ma-zini, under hvilken den förstnämde i skarpa ordalag skall hafva förebrått denne senare brist på energi; samt utlåtit sig, att han väl dugde till att hålla tal, men ej att handla, TYSKLAND. Det har förut varit omnämdt, att det ututskott eller kommission, som tyska förbunds

28 januari 1858, sida 3

Thumbnail