I delaktighet uti affären var obekant. Man åtnöjde
sig derföre till en början att öfvervaka denne okände
person och följde honom in uti en af dessa oerhörda
restaurationer uti hvilka en hel befolkning af gäster
tränges. Man förmodade, att han der ämnade sam-
manträffa med någon, och väntade på utgången här-
af. Snart utträdde äfven den obekante utur restau-
rationen, i sällskap med en annan person, hvilken
icke genast igenkändes af kompaniets agent, som på
något afstånd betraktade honom; den nykomne man-
nen hade hvita byxor, en drägt som Grellet van-
ligtvis brukade bära. Frapperad af denna till utse-
endet obetydliga omständighet, gaf tjenstemannen
den engelske agenten, som följde honom befallning,
jatt genast häkta mannen med de hvita byxorna, i
händelse tjenstemannen, sedan han ställt sig i vägen
för ifrågavarande person, skulle skarpt betrakta ho-
nom; och han stälde sig derefter så, att han stängde
vägen för de båda personerna. Vid anblicken af
kompaniets agent intogs Grellet, ty det var han, af
en sådan häpnad, att han utan motstånd lät häkta
sig; och samma öde drabbade äfven hans följeslaga-
re Parod, samme hästhandlare, som anskaffat så
vackra spann åt Charpentier och Grellet. De båda
brottsliga fördes till Newyorks häkte och afsändes der-
efter på ångskeppet Asia till Liverpool, dit de redan
anländt.
TYSKLAND.
Bayern. Den vid Bodensjön belägna sta-
den Lindau firade den 12 dennes femtionde
årsdagen af stadens införlifvande med bayer-
ska riket, hvilken högtid förherrligades ge-
nom invigningen af ett nytt, präktigt fyrtorn
och tvenne monumenter.
Kassel. Andra ständerkammaren har en-
älligt afslagit ett af regeringen framlagdt
förslag till förändring af den 1852 antagna
vallagen. Vid derefter företaget afgörande af
det utaf vederbörande utskott i stäilet afgifna
förslag beslöt kammaren att omröstningen vid
landtdagsvalen skulle vara hemlig, och upp-
drogs åt utskottet att afgifva nytt förslag om
sättet för tillämpningen af denna allmänna
grundsats.
ÖSTERRIKE.
Felice Orsinis i London utgifna berättelse
om sin fångenskap på och flykt från fästet
S:t Georgio har blifvit förbjuden i hela öster-
rikista monarkien.
SPANIEN.
Ryska sändebudet, grefve af Benkendorft,
hade anländt till Madrid.
Ti-res pariserkorrespondent lemnar följande
vpplysningar om den nya spanska ministeren:
Pidal, som nu för andra gången är utrikes-
minister, har visat stor tillgifvenhet för enke-
drottningen Marie Christine. Han var inrikes-
minister 1845—46. I cortes har han ofta ut-
talat sig med största förbittring mot lord Pal-
merston. Han utnämdes till markis för det
understöd . han lemnat spanska giftermålet.
Han var till ståndet advokat. Finansministern
Feijas Lozano har likaledes varit advokat.
Han är moderado och har varit medlem af
stskilliga kabinetter. Inrikesministern Noce-
dal var en gång nästan revolutionärt liberal,
men han skiftade mening, då han fick utsigt
att erhålla ett offentligt embete, och slöt sig
1847 till Thiers-partiet, hvars chef var Pa-
checo. Ätven han advokat. Justitiemi-
nistern Arrazola har varit president uti
högsta domstolen och justitieminister i åtskil-
liga kabinetter. Krigsministern Urbistondo
innehade en högre post uti karlisthären. in-
till 1840, men öfvergaf pretendentens sak, då
utsigterna för bonom förmörkades, öfvergick
till christinska lägret och begagnade sig af
Bergara-traktaten. Han lefde på half solid i
San Sebastian och var inveckiad i den ODon-
nelska sammansvärjningen 1841. Af privata
papper, som frånstulos honom af en tjenare
medan han bodde i grannskapet af Bayonne
1842—1843, inhemtades att han deltog i för-
beredelserna till det uppror som 1843 störta-
de Espartero. Icke längt derefter blef han
atnämd till generalkapten på Filippinska öar-
ne, men återkallades efter 1854 års revolution.
Han förmodas icke hafva aldeles glömt sina
fordna sympatier. Marinrainistern general
Lersundi var utrikesminiser uti Bravo-Murillo-
ministeren, och en af dem som förberedde
statskuppen före bildandet af Sartorius- eller
San Luiz-ministeren. Han var invecklad uti
Diego Leon-resningen i Madrid 1841, då en
plan var uppgjord att bortföra drottningen
till Frankrike eller de Baskiska provinserna.
Det lyckades konom att undkomma till Frank-
rike, der han qvarblef till Esparteros fall 1843,
Han är en proteg af conchaerne. Efter mi-
litörupploppet i Madrid 1848 blef han brigad-
general. General Sanz, Madrids generalkap-
ten, var krigsminister i det kabinett som af-
slutade det spanska giftermålet 1846. Han
har alltid varit moderado, men aldrig utmärkt
sig i någon riktning, hvsrken: som general,
politikus eller talare. General Peruela, chefen
för kavalleriet, är broder till markis Viluma
och harvarit generalkapten på Portorico, men
korregpondenten vet föröfrigt ingenting annat
om honom; än han älskar den sköna littera-
turen och har öfversatt italienska poesier på
spanska. Korrespondenten antager att den tid
också skall korama då sjelfva Narvaez icke
ir nog reaktionär för hofvet. Exministern
Bravo-Murillo är stadd på hemresa till Spa-
nien. Af alla statsmän utaf moderadopartiet,
kom uti Frankrike sökt sin tillflykt under re-
volutionen, är nu endast grefve San Luis
frånvarande, men äfven han lär ämna snart
itervända till Spanien.
ITALIEN.
En korrespondens från Neapel till Timet
nnebåller följande berättelse om en politisk
process, som väckt stort uppseende i Neapel:
Uti Juli månad 1855 blefvo åtskilliga personer
häktade uti Neapel, såsom misstänkte för förrädiska
stämplingar. Neapolitanaren Mignona förmodades
stå i een för sammansvärjningen, och de poli-
tiska fångarne anklagades af gen: ralfiskalen. De an-
lagada hällac hälktada i ett hårdt fäncgalaa malen