Utrikes korrespondens. (Från Aftonbladets korrespondent.) Paris den 15 Juni. Man behöfver emellanåt lyfta sig från d enskilta synpunkterna till de allmänna. De förhåller sig med de höga idderna, som med de höga bergen: man andas der friare och man ser bättre. Hvad som inger mig desse reflexioner är den iakttagelsen, att tilloch med de sorgligaste tilldragelser blifva: medel för befordrande af den afgjorda rörelse till en menniskoslägtets förbrödring, hvarom jag mer än en gång talat i mina bref, och som sträfvar att förena det ena folket med det andra, i det den mer och mer begripliggör för dem deras inbördes solidaritet. Viresonnera, vi skrifva böcker, vi hålla kongressci och tal för att få folken att ingå förbindelser och intressera sig för hvarandra. Vid alla dessa bemödanden är det isynnerhet deras handel, deras-industri, deras jordbruk, med ett ord deras materiella intressen, som vi hafva i sigte. Det är i dessa intressens namn som vi inbjuda dem till ett allmänt samqväm. Framför allt säga vi till dem: lefven i fred, bidragen hvar och en med sina resurser, sitt arbete, sin färdighet, sina produkter, efterföljen hvarandra, rätten hvarandra, fullkomnen hvarandra. ömsesidigt. — Arbeten ömsesidigt på hvarandras förkofran, och j skolen sjelfve blifva bättre födda, bättre klädda, bättre herbergerade, bättre smyckade. Allt detta är af statsekonomien ovedersägligen bevisadt; men för att denna attraktionslag inom de menskliga väsendenas verld skall nå sin fulla utveckling, behöfver den ännu starkare fibrer, än de trådar, som bära telegrafdepescherna, eller de tåg, som äro bundna omkring varu. ppokorna — den behöfver hjertats fibrer, de brer som der äro i rörelse under namnen humanitet, medlidande, välgörenhet. Nå väll det är dessa, som med anledning af de olyckor, hvilka nyss drabbat en del af Frankrike, i detta ögonhlick äro uti rörelse i Europa, och den engelska guingen, som kommer i sällskap med de turkiska, österrikiska 0. 8. v. guldstyckena, för att kringspridas på vår landsbygd och der upprätta de lidna förlusterna, kröner alla de utomordentliga skådespel vi hafva bevittnat med det kanhända mest gripande och betydelsefulla af dem älla. Hvad innebära i sjelfva verket dessa subskriptioner som blifvit öppnade i London, Wien och på flere andra ställen till förmån för våra nom öfversvämningarne lidande 1-ndsmän? De äro att anse som ett mellan folken undertecknadt kontrakt om en ömsesidig försäkring mot behofvet och nöden. Från öfversvämningarne till den kejserlige RT döpelse är öfvergången något tvär. mellertid får ni hålla till godo dermed; jag skrifver till er med ögonen ännu fulla af gårdagens herrligheter; och för att icke genast börja dermed, har jag på sätt och vis waåst vädja till den filosofiska kallblodigheten. Hufvudsaken vid våra offentliga festligheter är alltid densamma. Ståtliga trupper, ståtliga vagnar och hästar, ståtliga uniformer och toiletter, allt detta utvecklande sin glans först inom :den-beundransvärda infattningen af Place de la Concorde, följande derefter den beundransvärda Rivoligatan framåt, för att bege sig till det beundransvärda koret i Notre Dame och der uppställa sig i beundransvärd ordning, se der första afdelningen. -.Den andra 1itgöres af en diner på Hötel. de Ville, bal m. m. : Sådant är hufvudinnehållet. Utbred nu leröfver så mycket guld, rödt sammet, kors, liamanter, kaschmirschalar, blommor, blonder, iom en menniskas fantasi kan upptäcka. Lägg härtill för aftonen ett fyrverkeri och millioner af lyktor och lampor, och ni har en föreställning om det-hela, så väl hvad hufvudsaken som-biomständigheterna beträffar. Den stora svårigheten härvidlag fören kor-; respondent är att utmärka något som, relativt). RER AR RR RS