Article Image
Ett bref från Finland.
Vi hafva i dessa dagar med enskilt lägen-
het från fullt trovärdig person i Helsingfors
erhållit nedanståeride meddelande; hvilket vi
anse oss böra ordagrannt bringa till allmän-
hetens kännedom:
Till närmare upplysning om en händelse
som uppfyllt Helsingfors och hela Finlan
med de: vidrigaste känslor, anteckias här sann-
färdeligen följande:
I tre års tid :har vid härvarande universitet
vistats en ung student, vid namn Oskar Ta-
melander, nu vidpass 20 år gammal.
Han är en erkänd och upptagen oäkta son
af öfverstelöjtnanten C. G. Tamelander, en
man, hvars karakter nämnes af hans embete
i staten. Ren längesedan utträdd ur militär-
tjensten, har nemligen denne på den civila
banan hunnit till värdigheten af adjoint hos
postdirektören i landet. Och hväd efter det
ryska begreppet en nitisk, Gudi och kejsaren
behagelig Högre postembetsman skall vara,
det visar sig nog under loppet af denna be-
rättelse, om det för någon förut vere okändt.
Sonen Tamelander, af ett ganska vackert
yttre och ett. städadt, men tillgjordt väsende,
ådrog sig redan tidigt någon -uppmärksamhet
genom åtskilliga tälatiger. Han talade med
ledighet. flera moderna språk, han. egde en
ovanlig kännedom af teatraliska förhållanden
i alla änder, till en del förvärfvad- under
flera kortare utländska resor, han öfversatte
med framstående skicklighet franska lustspel,
ban visade prof på en nätt talang för säll-
skapsteatern, och han älskade till och med
att uppträda som originalförfattare af små tea-
1erpjeser, poemer och mindre tidningsartiklar,
ehuru detta just icke till stör vinning för sin
reputation. :
Af sina kamrater inom studentkåren var han
aldrig älskad. Hans qvinligt tillgjorda vä-
sende väckte hos dem, hvilka icke med ho-
nom stodo i närmare beröring, ett visst åtlöje
och tankar om enfald. Deåter, som fingo
tillfälle att lära känna hans talanger, lärde
sig tillika att känna hans smickrande inställ-
samhet, hans nyfikenhet och sqvallerlusta, hans
fåfänga och afundsjuka. ;
Sin förmåga af inställsamhet utvecklade han
starkast i sina bemödanden ett ställa sig i be-
röring med äldre och yngre litteratörer i sta-
den. Aldrig saknades honom anledning att
under största yttre anspråkslöshet tränga sig
på dem med sina besök. Än något litet snille-
foster att begära ett omdöme öfver, än någon
litterär: upplysning att - begära, än att lemna
till påseende någon utländsk, helst förbjuden
tidning; hvartill: han genom sin. faders em-
betsställning- hade tillgång eller någon artig-
het: af anhat slag. Af en yngling, som sjelf
tycktes. vilja ed allt våld svinga sig upp till
Pindens höjder, syntes detta beteende icke så
onaturligt. Och mången, öfverhöpad af hans
tjenstaktighetsprof, skänkte honom still tack
sitt. fulla förtroende. Andra åter märktegodt
under. den hala ytan förutnämnda små sväg-
heter och dessa gåfvo dem skäl nog till a
fara varsamt i sitt förhållande till den unge
mannen, .Dertill kom ännu som en vårnande
vink tanken på hans faders ställning i sam-
hället,7 — FSE To
Emellertid betraktades T. ända tillsistlidne
vår af ingen som annat än en i det hela gan-
ska oskyldig person. En i början af detta år
på halft hemligt sätt företagen resa till uni-
rsitetets i Moskwa jubelfest, som hade tycke
af en officiel beskickning, väckte de första.
misstankarne. -Småningom kom under vårens
lopp ett och annat i dagen, som bevisade att
man på högsta ort hade noggrannare notiser
än nödigt från universitetslifvets innersta. Man
började se sig om genom hvilken rännil allt
detta hade kunnat flyta, och T:s kanirater
samt hbans kända slägtskapsförbållanden till
det officiela. spionväsendets högsta andar gjor-
de att blickarne allt skarpare riktades uppå
honom;
Sommaren kom, universitetsterminen hade
upphört och T. var med den öfriga stude-
r inde: ungdomen försvunnen från Helsingfors.
Småningom förljudes genom bref från Stock-
holm, att vår .T. vistas der., Denna underrät-
telse: väckte uppmärksamhet. Huru -hade-han
erhållit pass till denna reså? — en sak i
dessa tider förenad med de största svårighe-
ters Den ögonsjukdom, som uppgafs.-vara or-
saken till hans resa, visste man icke vara af
så betsnlig årt,. att den ensam hade bort
kunna förskaffa honom det afundsvärda pas-
set. Dertill kom att resan var företagen utan
universitetsstyrelsens vetskap och tillstånd, —
en omständighet som dock kunde oskyldigt
förklaras af dem, hvilka kände att T:s fader
i stort som i smått, i tillåtligt eller otillåtligt
är en de hemliga vägarnes man.
Besynnerliga omständigheter yppa sig under
T:s vistelse i Sverge. . Till exempel ett bref
ankommer från en i Stockholm -vistande -po-
litiskt misstänkt landsman till en bär boende
mindre. behaglig person. De begge persö-
nerna. hade ieke förut med hvarandra stått
uti skriftlig beröring, och -brefvet vär skrifvet
till följd af T:s vänliga anbud att på full-
komligt säker väg, förbi alla den ordinära
postvägens saxar och redskap, genom sin far
framskaffa detsamma. Ganska riktigt kom
det ock fram på denna väg, men tyvärr hände
sig att emottagaren bekom de ovedersägliga-
ste bevis om att icke han var den förste som
läste -brefvet. Att icke heller brefskrifvaren
hade ansett den erbjudna säkra vägen för myc-
ket säker, derpå var sjelfva brefvet ett lyck-
ligt bevis. — Vidare förspordes genom några
andra landsmän, som under sommaren besökt
Stockholm, att T. genast vid sin ankomst. dit
tagit in på samma hötel, der förenämda miss-
tänkta person bodde; att ban på allt möjligt
sätt sökt hänga sig fast vid denne; att han
till och med. förföljt honom under resor till
andra orter i Sverge 0. s. v.
I början af Oktober månad återkommer T.
till Helsingfors. Han är rikt lastad med bref,
med paketer,y med helsningar (allt på säker
väg) till. bekanta och obekanta personer från
deras vänner i Sverge. - Han har, der gjort
Thumbnail