Från kyrkan Nötre-Dame for man till Hötel d Ville, der drottningen dröjde några minuter. Det emottagände drottningen rönte var öfverallt ytterst välvilligt. Vid Palais de Justice, Nötre-Dame, och i allmänhet inne i staden, herrskade till och med en verklig entosiasm. — Medaljer till 2 sous med drottning Victorias och prins Alberts porträtter säljdes i mängd. — Paris är nu uppfyldt med främlingar, och hvarje timma ökar. sig deras samtal. Hyrkuskarne göra lysande affärer; det är näs.an omöjligt att få en vagn. Industripalatset var i dag så öfverfyldt att man knappt kunde röra sig der. En betydligare inkomst än i dag hår väl ännu icke förekommit under denna exposition. — S:t Cloud besöktes i går af hundratusental, som hoppades få se drottningen. Men deras förhoppningar slogo fel. — Man berättar underbara saker. Om S:t Clouds praktfulla inredning; allt hvad prakt och modern smak kunnat uppfinna är samladt i de väningar som äro bestämda för drottning Vietoria. Den inre inredningen är alldeles densamma som engelska drottningen brukade anbefalla i sina egna slott. , Gårdagen, söndagen, kontrasterade i afseende på Lif och rörelse på gatorna märkbart emot dagen förut. Största delen främlingar — med undantag af engelsmännen, som enligt drottningens exempel strängt firade söndagen, hade rest till Versailles, der de-stora vattenkonsterna spelade. Klockan 2 öfverhöljdes likväl tyvärr dessa massor af ett häftigt hällrega. Man försäkrar att jernvägarne på båda stränderna befordrat nära 120,000 personer till Versailles och tillbaka. Priserna på lifsmedel hade stigit ofantligt, så måste man för en. butelj öl betala 1 fr. 50 c. och för ett glas lemonad 2 fr; Rörande lördagen erfar man att man hos de 5 eller 6 restauratörerna vid-Boulevards des Italiens hyrde de, vid fönstren placerade borden för. 400 fr. och derjemte måste.i proportion derefter särskildt betala måltiden... Att drottningen komför sent har naturligtvis förs mången gjort ewt obehagligt streck. i räkningen. Man beräknar att de, som hyrt plats för att. få se, uppgå till 150,000, och då platsen i medeltal kan beräknas till-10 fr., så hade-detta skaffat spekulanterna en inkomst af 1, million..Då man emellertid icke vann ändamålet genom den fördröjda ankomsten, så nedstämdes entusiasmen något hos denna publik. — Det förtjenar omnämnas att det sä kallade sällskapet af den 10 December,, vid drottning , Victorias. intåg, utmärkte sig genom sin entusiasm. Detta sällskap hade nemligen tagit plats på en balkong på. Madelainepalatset och fyllde luften med sina hurrarop: utan ända. För fullständighetens skull meddela vi äfven den officiella berättelsen i Monitören om drottningens, ankomst till Paris: Drottning Victorias intäg i Frankrikes hufvudstad, ock..det. entusiastiska, .sannt.-hjertliga emottagande som der visades..henne, skola bilda en af de skönaste, mest lysande sidorna i de båda stora, hädanefter med:de närmaste och oupplösligaste band förenade nationernas historia. . Aldrig har ett herrligare väder gynnat en så beundransvärd fest. Redan på morgonen strömmade tusentals främlingar, blandade med Pariserbefolkningen, till Boulevarderna och intogo de bästa platserna, dem de flera dagar förut låtit tinga. Lifligaste rörelsen var vid den nya Strassburgbulevarden . och. vid. östbanans festligt smyckade bangård, der man, ej långt ifrån den punkt der det kungliga tåget skulle stanna, hade uppfört en. estrad af löfverk och blommor. Högra sidan af trottoaren, der drottningen stigit af, var prydd med orängeriväxter och klädd med mattor.; I den stora väntningssalen voro anbragta platser för de inbjudna personerna. Första våningens balustrad var klädd med purpursammet. Öfver medlersta arkaden sågs en jättelik sköld med Englands vapen; de öfriga arkaderna och kolonnerna deremellan voro prydda med franska städernas vapen, trofer, guirlanger, örnar och med drottning Victorias monogrammer. Öfverallt på bangården svajade franska och engelska fanor och banår. Platsen längst fram var omskapad till ett orangeri; gården omgafs af vimplande master, och vid bäda ändarne af gallret höjde sig tvenne ofantliga blomsterkorgar. Bulevarderna i hela sin längd, Rue Royale, alleerna och hela den del af Boulognerskogen, genom hvilket tåget kom, företedde den underbaraste anblick. Balkongerna, fönstren och terrasserna voro fyllda med damer i lysande toaletter. Rikt smyckade läktare och balustrader voro uppförda på alla de platser som dertill kunde disponeras. Öfverallt såg man venetianska master med fanor, sköldar och band, öfveralltinskrifter, emblemer och välkomsthelsningar på engelska språket. Boulevarderna S:t Martin och Bonne Nouvelle, hörnen af Rue Richelieu m; m. företedde jättelika master med fanor och sinnebilder af alla slag, symboliska btldstoder och trofer. Stora operan hade uppfört en herrlig triumfbäge, Opera Comique en praktfull kolonn med vapensköldar och fanor och som omgafs af en blomsterparterr. Alla balkonger på de större byggnaderna voro rikt beklädda, alla hus smyec-. kade med fanor och flaggor; tvärsöfver boulevarderna svajade tusentals fanor i luften. Verkstäderna stäng des emot kl. 2. Torgen blefvo plötsligen tomma och nya menniskoströmmar utgjöto sig öfver hela den vägsträcka som täget skulle passera och der massorna redan stodo så sammanträngda, att det tycktes som om plats ej mera funnes för en enda menniska. Arbetarklassen utmärkte sig bland alla andra för sin meddelsamma glädtighet, för sin otvungna och goda humor. Otaliga korporationer från Paris, banlienen och från byar på flere mils afständ drogo med fanor i spetsen i största kast till de för dem bestämda punkter: Vi behöfva ej utförligare utbreda oss öfver armens och nationalgardets stämning. Ifrån Strassburgerbangården ända till S:t Cloud har drottningen tägat genom en dubbel rad af trupper (nationalgardet till höger, armån till venster på en sträcka af 14 kilometrer — 3!, timmas väg), och har kunnat se af hvilken entusiasm alla dessa män lifvades, och hurna lyckliga de voro att i samma fröjderop kunna förena kejsarens och hans höga bundsförvandts namn. Kl.6 anlände prins Napoleon till bangården, dit sedan marskalk Magnan, polisprefekten och Seineprefekten hade begifvit sig. Den för damerna bestämda platsen äfvensom de öfre gallerierna voro redan fyllda med en elegant församling, i hvilken man märkte flera,engelska office: rare och främlingar af betydenhet. Kl.7 antändes gasen. De förgyllda ljusstakarne och lamporna utbredde i salongerna en liflig oeh glänsande klarhet, under det man utanföre ännu hade full dag. KI. 7,20 miputer helsade 21 kanonskott det kungliga tågets ankomst. Ett af folkmassan utbragt ändlöst hurra besvarade kanonernas dunder. Drottning Victoria helsades med de lifligaste och hjertligaste tillrop. General Lawoestine räckte henne i de vid bangärden tjenstgörande nio bataljonernas af nationalgardets namn en praktfull bukett, hvilken drottningen huld rikt emottog. Tåget satte sig derpå i rörelse under de tusenfaldigt upprepade utropen af Vive la reine d Angleterre! Vive VEmpereur! Vive le prince Albert! Regementernas musikkärer spelade under D. M:s förbifart God save the Queen! Drottningen tog plats ien fyrspänd kalesch; hon hade på sin venstra sida prin sessan; på framsätet suto kejsaren i generallöjtnants uniform och prins Albert i fältmarskalks. I andra vagnen befunno sig prinsen af Wales och prins Napoleon. I de följande vagnarne sågos markisinnan d Ely och lady Charchill, statsfuar; grefve Clarendon, minister för utrikes ärendena, lord Cowley, englands ambassadör, markis Breadalbane, öfverstekammarherre, lord Alfred Payet, generalmajor Grey 0. 5. V. Vid utträdandet frän bangården möttes D. M. af en deputation af Polytekniska skolans elever, hvilkas anförvandter blifvit dödade under Sebastopols murar, och som derföre buro svart flor om armen. Drottningen, hvilken kejsaren visade dessa, syntes betrakta dem med mycket intresse. Glädjeoch hurraropen upphörde ej ett ögonblick under hela vägen. Då dagsljuset försvann skingrades mörkret af en plötslig strålande fölik belysning, söm föregick täget likasom en linie af flammor. Denna nya anblick stegrade folkmassans förtjusning. Kl. tre qvart till 9 ankom AL RR VR RR RK RRR ERA 0 RR ANA NRA 2