konstgjorda töcken eller irrsken, som hitintills förblindat eller förbländat och förvillat folkets syn, fullkomligt skingras; och med detta nationens ändtligen uppskakade sjelfmedvetande af sin ställning sådan den är, huru den blifvit hvad den är, och sådan den hotar att framdeles blifva, måste också, så vidt hon icke sjelf är mogen och värd att utstrykas fråp. listan af fria, sjelfständiga folk, vara Zrundlagdt ett nytt tidskifte för hennes politiska utveckling, vara gifven en oemststånddig anstöt till vaknande blygsel och besinning, till sjelfbestämning och handlingskraft. Dock äfven huru den allmänna europeiska ställningen, som nu är, ifrån början tillkommit, och med den de faror som förmörka framtidshorisonten för hela vår verldsdel, — äfven deröfver lemnar herrar Bergmans och von Schinkels arbete ytterst vigtiga upplysningar, och en eftertänksam läsning af detsamma är följaktligen ej uteslutande för våra landsmän särdeles lärorik. Det finnes intet folk i vår verldsdel, och knappast en hjelpligt bildad nation utom dess område, för hvilken ej detta arbete har stort intresse. De händelser och den politik, som deri skildras, och hvilkas innersta orsaker och rätta bevekelsegrunder först till en god del genom detsamma kommit i dagen, hafva haft inverkan, direkt eller indirekt, uppå alla folkslags öden. Det är derföre alldeles gifvet, att detta: verk kommer att få genijud och sysselsätta många pennor jemväl långt tom Sverges gränser; — kanske, fastän det närmast och väsentligast angår oss, i vida högre grad derän här, iden mån hos andra folk deltagandet för deras egna och menskligbetens högsta angelägenheter är mera vaket och lefvande. Fransmön och engelsmän, det vestra Europas två mäktigaste och tappraste folk, utrustade i rikt mått med alla en mångfaldigt utvecklad kulturs storartade hjelpmedel äfven för kriget, herrar öfver hafven, förbundne med turkarne; detta folk som för ett och ett halft århundrade tillbaka var ensamt i stånd att bjuda moskoviterna spetsen, och ändtligen i viss mån äfven understödde af Österrike, som med handen på svärdfästet håller 230,000 man ryska kärntrupper med gevär för fot fästade vid sina gränser; — Frankrike och England, sade vi, hafva det oaktadt nu in på andra året, trots gigantiska bemödanden, förgäfves ansträngt sig att stäcka Rysslands för Europa och civilisationen förderfliga öfvermakt. Den erfarenheten är vunnen, att knappast någonting mindre än föreningen i ett landtkrig af alia Europas armåer, med Rysslands hela gräns ifrån Kaukasus till Torneå till anfallslinie, kan förmå att krossa och tillintetgöra denna öfvermakt; och att för att endast nedsätta dess anspråk till någon grad af foglighet och tvinga det till en fred, som blott i någon mån tryggar dess grannar och det öfriga Europa samt håller dess supremati inom icke trångt utmätta skrankor, ett sjökrig —Å) när wvestmakterna, lemnade utan verksam bjelp utaf Tyskland och de skandinaviska regeringarne, nödgas inskränka sig till ett sådant — kräfver återupptagandet och användandet af Napoleons kontinentalsystem i hela dess stränghet, eller Rysslands fullkomliga afstängande under några år från allt va ubyte och all kommunikation sjövägen med den öfriga verlden, samt dertill förstöringen af dess kustfart eller sjöhandel inom sig. Förntom användningen af allas förenade stridskrafter militäriskt oåtgomligt och osårbart — skråmor räknas ej för sår — är det blott genom ett ihärdigt fortsatt krig mot Rysslands finanser, näringar, handel och lefnadsförnödenheter, ) som man kan i någon mån förmå det att taga reson. För alla, äfven för de skumögdaste, har härigenom efter hand med klarhet framstått, att Ryssland är långt mer än en stormakt, att det blifvit en verldsmakt; — och i vida sannare nening än det Stora Riket. (le grand Empire) : rågonsin var det uppå högsta höjden af Napoleons makt och storhet. Men denna verlda. nakt kora icke till i går eller förgår, hvar. ; ten i sednaste årtiondet eller under de trel; öregående decennierna. t ( 4 i Den var med nödvändighet gifven i samma ögonblick Napoleon störtades ifrån sin : höjd, — i samma ögonblick Europas ifrån hans tvångsmakt frigjorda regenter underäto att hindra det vida farligare och i visatl: hänseende redan förut långt mäktigare Ryss-: land att uppklifva på den fallnes plats och j: derifrån utöfva för Europas hela framtid och t för all bögre kultur än den blott materiella c ett ojemförligt mer hotande välde. Knappast : far också Moskva förvandladt till ei grus-: lög, knappast hade Napoleons återtåg blifvit: und vikligt med alla de förstörande följder ör honom som deraf med visshet kunde föeses, förrän Rysslands statsmän och ledsnde personligheter genast, innan ännu reträtten ena vegynt och medan Napoleons armå ännu stod besegrad, med den säkra instinkt, som vanigen Jeder deras blick, bedömde sakernas ya ställming, insågo att öfverherrskapet öfver Europa hade tillfallit casren om det icke släppes ur häsderna; förrän de ögonblickligen uttakade detta herrskaremål för Rysslands framida politik ), ) Uti den säsom varm tysk patriot och snillrik, storsint och kraftfull statsman lika utmärkte ministern frihörre v. Steins efterlemnade, för den tidsns historia utomordentligt rikhaltiga papper, hvilka de sednaste åren blifvit offentliggjorda, finner man detta märkliga faktum fullt konstateradt, eller att ett parti, och det mäktigaste, bland Rysslands krigare, adel och statsmän, medan Moskvas ruiner Aonu rykte, ansäg Rysslands öfverberrskap i Eurovpa, vara gifvet och ifrigt pDävrkade en derpä bere RR a AS är mn I fö RR ee I