Article Image
lätta divisionen. Med jernvägsanläggnin.en
ramskrider det märkbart. Hr Beattie, som
leder densamma, är uttröttligi sina ansträng-
ningar och har derföre förtjenat mycket be-
rom. Jag har c. Raglan.n
Med lord Raglans depesch följer en intres-
sant bilaga, nemligen en depesch från Omer
Pascha till den engelske fältmarskalken date-
rad den 17 Febr. från högqvarteret vid Eupa-
toria. Den har följande lydelse:
Mylord! Jag har den äran underrätta
er, att fienden morgonen den 17 gjorde ett
angrepp mot Eupatoria. De för detta angrepp
bestämda trupperna hade 6 dagar förut lem-
nat lägret vid Sebastopol och andra trupper
från Perekop och Simferopol hade under nat-
ten mellan den 16 och 17- slutit sig till dem
på slätten, som ligger bakom de framför Eupa-
Jtoria befintliga höjderna! För så vidt man
kunnat skönja och efter fångarnes utsago be-
Åstod den fientliga makten af 36 bataljoner
infanteri, 6 regementen kavalleri, 400 kos-
sacker, 80 kanoner, samt några kompanier
ridande artilleri. Fienden började vid dagens
inbrott med en häftig kanonad, vid hvilken
fienden äfven lät 32-pundare spela. Först
visade sig fienden med stor styrka längs hela
vår position; men så snart de varseblefvo att
vår venstra flank var täckt af krigsskepp,
som hade uppställt sig der, då det första
skottet afskjöts, koncentrerade de sitt angrepp
mot vår center och högra flank. Jag anhöll
genast hos den äldste engelska officern, ait
han måtte postera kanonbåten Viper och
intaga ställning bredvid franska ångfarty-
get Veloce och turkiska ångfartyget Sche-
pher,, på hvilket sistnämnda viceamira-
len Achmed Pascha befann sig. På samma
gång förstärkte jag vår högra flygel med
tera — bataljoner infanteri och kanoner,
som jag ditkommenderade från venstra fly-
geln. Fienden fortsatte sin kanonad från
den ställning han intagit och började äfven
en kraftig tiraljöreld; derefter försökte hans
infanteri, förande stegar och bräder med sig,
tre särskilda gånger att storma våra verk.
Hvarje gång blef fienden slagen och nödgades
retirera utom skotthåll, men kunde dock ut-
föra detta återtåg under skydd af sitt artil-
leri och stora kavallerimassor. Vårt kavalleri,
som för närvarande endast är 200 å 300 hästar
starkt, och som i början sprängde efter detl:
ryska infanteriet vid dess återtåg, kunde icke
våga längrevbort förfölja de betydliga trupp-
massorna, Efter 41, timmars fäktning bör-
jade fienden sitt återtåg i tre olika riktnin-
gar — mot bron öfver sjön Safik, mot Top,
Mamai och mot vägen till Perekop.
Jag har all anledning att vara nöjd med
mina truppers hålining på denna dag. Ehuru
blott skyddade af halffulländade otillräck-
ligt armerade verk höllo de dock ståndak-
tigt ut och visade fanpden en käck panna.
Vär förlust är icke särdeles talrik, men icke
destomindre beklagansvärd. Vi ha förlorat
Selim Pascha, de egyptiska truppernas kom-
menderande generallöjtnant; vi ha dessutom
87 döda, 277 sårade; 79 hästar ha fallit, 18
blefvo sårade. Bland de fallna äro 7 office-
rare, 10 andra äro sårade, bland dem Sulei-
man Pascha. Jag anser det för en pligt att
med beröm omnämna det här stationerade
franska detaschementet, engelska krigsskep-
pen CuraGao,, Furious, Valorous och Vi-
pero, äfvensom det turkiska krigsskeppet
Schepher, och franska ångfartyget Veloce
då de alla bidragit till att omintetgöra fien-
dens försök. Af franska detaschementet ha
4 man fallit, 9 blefvo sårade, bland de sed-
nare en marinofficer.
Ryssarnes förlust måste ha varit betydlig.
Enligt uppgift af stadens civila myndigheter,
som haft i uppdrag att låta begrafva de döda,
uppgår antalet af ryska lik på valplatsen till
453, fallna artillerihästar till 300. Många
döda och nästan alla sårade har fienden ta-
git med sig. Vi ha endast tagit 7 fångar.
Jag har den äran o. s. v. Omern.
Angående fäktningen under natten mellan
den 23 och 24 Februari förmäler Semaphore
efter ett bref från Kamiesch af den 24 Febr.:
I natt föreföll en ganska het fäktning. Vi
hafva fullständigt förstört de arbeten som rys-
sarne utfört kring Malakowtornet. Denna för-
del uppnåddes naturligtvis icke utan uppoff-
ringar.
Patrie förmäler efter bref från Krim af den
24 rörande samma strid: De franska trup-
erna framryckte utan att lossa ett skott emot
e ryska bataljonerna, hvilka uppställt sig
framför redutten, och uthärdade den fientliga
elden såväl från det redan på dessa nya verk
uppställda artilleriet, som från ryska infante-
riet, hvilket försvarade dem. Nu kastade sig
fransmännen med bajonetten på ryssarne, drefiro
dem tillbaka och bemäktigade sig redutten
med otrolig hastighet. Så snart fransmännen
voro herrar öfver det fientliga verket, för-
störde de det helt och hållet. Under detta
arbete voro de utsatta för fästningens eld,
hvarigenom ungefär 100 man försattes ur strid-
bart skick.
Monitören för den 12 dennes tillägger vid
sitt meddelande, att enligt berättelser från
Krim af den 4 dennes ingenting af vigt före-
fallit, den anmärkningen, att ala onda ryk-
ten, som man satt i omlopp, äro fullkomligt
falska. Isynnerhet har — heterdet — Times
upptagit några sådana rykten, som äro mycket
särande för en fransysk general, och- hvilka
icke blott äro alldeles osanna, utan fullkom-
ligt beröfvade hvarje sken af sannolikhet.
Detta har sannolikt afseende på en korre-
spondents berättelse i Times -om ett i det en-
gelska lögret utbredt rykte, att general Forey
stått i korrespondens med fienden och fäng-
slad blifvit återsänd till Frankrike, hvarvid
korrespondenten .. dock sjelf: tillagt: .ndetta
klingar högst osannolikt,.)
I Balaklava inrättar en dam från Jamaica
ett hoteil för de turister och amatörer, som i
sommar möjligen komma att besöka Krim.
RR RA
LITTERATUR.
Från Sverge till. Amerika. Råd och upplys-
ningar för landsmän, som ämna utflytta till den
Thumbnail