HOLLAND.
Holländska regeringen har offentliggjort
förklaring att under närvarande krig inga k
pare få inlöpa i holländska hamnar med ell
utan priser. Regeringen varnar derjemte al
holländska undersåter för att befatta sig mt
kaperi; kaparbref utfärdade för holländska wi
dersåter ha icke gällande kraft utan hollänc
ska regeringens bifall och man riskerar de
för att af andra nationer behandlas såsom sjö
röfvare och af holländska domstolarne döm:
både för åsidosättande af sin undersåtliga pli;
samt för röfveri med väpnad hand,
TYSKLAND,
Preussen. Tilmes Pariserkorrespondent be
rättar, att franska regeringen till Preusse
riktat ett ultimatum, för att förmå det till e
otvetydig förklaring öfver dess ställning oc
åsigter i den orientaliska frågan.
Preussiska ångkorvetten Danzig skall h
erhållit order att stanna i de grekiska far.
vattnen och der afbida händelsernas utveck-
ling.
ÖSTERRIKE,
Winertidningiwne berätta att österrikiska och
preussiska ambissadörerna i Petersburg neka:
att bivista det Te Deum, som der hållits :
anledning af ryssarnes Donauöfvergång.
SPANIEN.
Engelska mimistern lord Hamden har ho:
spanska regerinigen begärt att Spaniens ham-
nar måtte tillslutas för ryska kapare.
ITALIEN.
Storhertigen iaf Toscana är stadd på resa
till Wien.
TURKIET.
Från krigsskådeplatsen vid Donau afhöras inga
vigtigare händelser. Underrättelserna frår
Konstantinopel i franska och tyska blad öf-
verensstämma deri, att Omer Pascha erhålli:
befallning att motsätta sig allt vidare framåt-
skridande från ryssarnes sida, men före den
engelsk -franska armeens ankomst icke skrida
till något större angrepp. De smärre stri-
derna skulle derföre åter begynna med efter-
tryck, men en allmän drabbning skulle man
undvika, till des Sofia och Adrianopel hinna
att bli täckta genom en europeisk armå.
Omer Pascha har den 29 Mars med hela
sin svit ankomnit till Schumla, dit förstärk-
ningar sändas från Varna och Aidos.
Pe sednaste underrättelserna meddelas i
följande telegratfdepesch från Wien af den I
dennes: Enligtt här inträffade underrättelser
från Bukarest sttå ryssarne i Tschernawoda och
Karassu. I Kustendschi ha engelska marin-
truppar inryckt. — Prenssiska generalkonsulatet
i Bukarest har inställt sina funktioner.
En telegrafde;pesch i Independance Belge,
från Wien af deen 17, som öfverensstämme:
med en annan ii Börsenhalle,, meddelar den
otroliga och i ffull strid med den ofvananförds
stående underrätittelsen, att ryssarne intågat )
Kustendschi, sedan de irreguliära turkiska
trupperna brännt och härjat staden och mas-
sakrerat dervarande kristna.
Österrikiska blad berätta att en afdelning
af engelsk-franska flottan redan den 6 inträf-
fat i Kustendschi och att denna punkt var
mycket starkt besatt:
Från Varna berättas, att tre engelska och
3 franska skeppp inlupit der i hamnen.
I afseende på . grekiska insurrektionen skrifves
från Syra af deen 8, att grekerna blifvit slagna
vid Armiro ochi förlorat 300 man samt att
stor oenighet skkall herrska mellan cheferna,
som klaga öfverr förräderi.
Utom ångfarttyget Prometheus, hade ett
annat franskt krigsskepp inträffat i Prevesa.
Fästningarne Arta och Janina äro fortfarande
i turkarnes händer.
Ostdentsche Post meddelar följande ut-
drag ur den proklamation som furst Gort-
schakoff under den 23 Mars från Braila ut-
färdat till Dobrudskas invånare:
Vi komma ej till eder som fiender. J kunner
estörda fortsätta edra sysselsättningar. Vi draga blot:
i härnad emot de barbariska turkarne för att med
härsmakt ingifva dem bättre tänkesävt och tvinga dem
till en menskligare behandling af er och edra tros
bröder, då dessa tbarbarer icke i godo ville lyssna till
vär heliga och stoyrmäktige czars förmaningar och af
hedniskt sinnade krristna läto förföra sig till halsstar-
righet. Nu skola i de erfara hela tyngden af vår he-
lige och stormäktigige ezars rättmätiga vrede, och v.
skola ej förr slutaa den heliga kampen än vi genom-
drifvit vår vilja ooch lagt vår herres fiender helt och
hållet till vära fötitter.
Derpå förbjuadas Dobrudschas invånare på
det strängaste att öppet eller hemligt göra
gemensam sak med turkarne och uppmanas att
taga invånarne i Moldau och Wallachiet till
föresyn, som Sefinna sig såväl under rysk
styrelse, att T förbanna turkarne och alla
som hålla mel dem. Dessutom anbefallas
Dobrudschanarie att med största vördnad
bemöta hvarje rysk embetsman och militär.
Slutligen uttala den försäkran, att med Guds
hjelp de ryska vapnen skall erhålla seger och
utt Dobrudschsanarne icke skola underlåta att
redkalla Guds välsignelse öfver de heliga ry-
ka vapnen.
Den 3 ankom general Canrobert till Kon-
stantinopel, och, sedan han den 4 hade haft
audiens hos sultanen återvände han den 5 till
Gallipoli. — Fördrifvandet af de grekiska
indersåtarne började inverka störande på han-
leln. Många hade qvarstannat och blifvit
urkiska undersåter. Förbittringen mot ko-) 1
ung Otto för hans svaga och på samma för
ång äfventyrliga politik var allmän bland ag
let stora antal handlande och andra greker, Je
om genom dessa förhållanden lida stora ma- sel
eriella förluster och se hela sin existens ho- Ma
ad. bes
Divanen skall nu ha beslutat en blokad af båd
sreklands hamnar. Stämningen i Konstan-
inopel så väl hos grekerna som gammaltur- sa
arne skall icke vara synnerligen god. Sul- luta
nens helsa skall på sednaste tiden betyd- sio
gt försämrats. — Utförandet af firmanen om l pur
e blandade domstolarne skall stöta på myc- eft
et motstånd Ihos Ulemas och Kadis. NN
Från Asien klagas öfver bristfällig organi- ae
tion och dåliig disciplin vid den dervarande
rmåen.
Från Brussa: heter det, att Abd-el-Kader skall
ara sinnad attt personligen deltaga i kriget a
ch att två franska officerare inträffat derför en
tt rådslå medl tyiren om upprättande af en styr!
rabisk kår. af e
ADTETT i ktTA