Article Image
BLINDADE ÄMNEN.
Ryska flottans förträfflighet. Från Hol-
and berättas:
äDet ovänttade fenomenet af en rysk korvett i ham-
en vid Vlieessingen och befälhafvarens resor till huf-
udstaden, Ihvilka väckt en viss uppmärksamhet, hafva
umera erhiällit en förklaring genom underrättelsen,
tt detta fartyg, säsom fallet är med många i ryska
rigsfottan, skall befinna sig i ett högst bedröfligt
illstånd, samt att på ansökan af nämnde befälhaf-
are, en kommitte af officerare ech varfstjenstemän
kommer att af holländska marinministeren tillförord-
vas, för att pröfva korvettens duglighet som sjöfar-
yg och afgöra, huruvida hon förmär fullgöra den
ned henne tillämnade resan kring jorden. Man er-
nre sig härvid att samma fartyg nyligen fick en
srundlig reparation i doekan vid Portsmouth, och att
de engelska matroserna vid kalfatringen förvänade
ig att dess usla konstruktion tillätit det att sålänge
bälla ihop.
— Ryskia kejsarens titlar. I officiella akter
iro de af följjande lydelse: Nikolaus, med Guds nåde,
cejsare och sjelfherskare öfver alla ryssar, öfver Mo-
kau, Kief, Wladimir och Novgorod; czar öfver Ka-
an, czar öffver Astrakan, czar öfver Polen, czar öfver
Siberien, eziar öfver Tauriska Chersonesus; herre till
Pskoff och storfurste af Smolensk, Lithauen, Vala-
ehiet, Podolien och Finland; hertig af Esthland, Liff-
Jand, Kurland och Semgallien, Samogitien, Bialystok,
Karelen, Tever, Jugrien, Perm, Viatka, Bulgarien och
flera andra länder; herre oeh storfurste af Novgorod-
ska landet, Tschernigoff, Riäzan, Polotzk, Rostoff,
Jaroslaw, Bielozoro, Udorien, Obdorien, Kudinien,
Witebsk, Mtislaf, samt herskare öfver hela den ytter-
sta norden; herre till Eerien, Kartalinien, Grusinien,
Kabardinien och Armenien; arfberättigad herre och
suverän öfver de Tscherkessiska furstarne, öfver dem
i de Kaukasiska bergen med flera; arfvinge tll Norge,
hertig till Slesvig-Holstein, Stormarn, Ditmarschen
och Oldenburg, etc. ete.
— Ovanlig örnfångst. Filipstads tidning be-
rättar att vid Bosjö bruk för ett par veckor sedan en
torpare unde vistandet i skogen helt oförmodadt på
en mosse måtte en större örn. Mannen, som ej var
försedd med annat försvarsvapen än en säck, öppnar
denna ech gr raskt emot sin motståndare, som ej
syntes vilja ika ur vägen, och i hast kastade säcken
öfrer fågeln hufvud, och sälunda fångade honom.
Örnen transprterades sedan till bruket, hvarest han
ännu lärer frvaras vid lif.
Rättelse:
I gårdagsbladet, artikeln England, 2:dra sidan, 5:to
sp., 15:de raden uppifrån, står: 6 artilleriregementen;
läs: 67 linieregementen.
dee
Thumbnail