från en betydlig höjd ned uti snabbt rinnande vatten, om hvilket min ledsagerska mumlade att det var hiskligt djupt. Det har en galning boppat öfver der n ståre, sade den gamla qvinnean, sdet är två år i Juni sen.s ;En galning! hvarföre det, sade jag, mätande det smala mellanrummet från den ena brädden till den andra med ett i Helleniska Institutets gymnastiksalar öfvadt öga. Hvarföre det, min goda gumma, det behöfves icke vara någon galning för att göra det här hoppet.s v Och vid det jag yttrade detta tog jag några steg tillbaka, och, gifvande vika för en af dessa plötsliga impulser, som det skulle vara orätt att tillskrifva den ädla egenskapen mod, hoppade jag öfver djupet. Men då jag från den andra sidan biickade tillbaka på hvad jag gjort, och såg att ett misslyckande hade varit en säker död, så gick en rysning öfver mig, och jag kände det jag ej skulie velat göra om detta hopp för priset att blifva godsetg herre. Och huru skall jag komma tillbaka? sade jag med förtviflad stämma till den gamla qvinnan som stod och stirrade på mig på andra sidan. — xAck jo, det är en bro dernere ser jag.n Men ni kan inte gå öfver bron; det är en port der; herrn har nyckeln sjelf. Ni är på hans enskilta område nu. Gud trösta mig, huru ond herrn skulle bli om hen fick veta. Ni får lof att gå tillbaka; och de skola ge er från huset! Gud tröste mig stackare! Hvad skall jag taga mig till? Kan ni inte hoppa tillbaka igen ? Rörd af dessa ömkliga utrop, och för ingen del viljande blottställa den stackars gamla gureman för vreden hos en husbonde, som påtagligen var en känslolös tyrann, beslöt jag att samla mitt mod och göra om det vådliga språnget. Ja bevars — var aldrig rädd,, sade jag derföre, Hvad man kan göra en gång, det bör