Article Image
från en betydlig höjd ned uti snabbt rinnande
vatten, om hvilket min ledsagerska mumlade
att det var hiskligt djupt.
Det har en galning boppat öfver der n
ståre, sade den gamla qvinnean, sdet är två år
i Juni sen.s
;En galning! hvarföre det, sade jag, mä-
tande det smala mellanrummet - från den ena
brädden till den andra med ett i Helleniska
Institutets gymnastiksalar öfvadt öga. Hvar-
före det, min goda gumma, det behöfves icke
vara någon galning för att göra det här hop-
pet.s v
Och vid det jag yttrade detta tog jag några
steg tillbaka, och, gifvande vika för en af
dessa plötsliga impulser, som det skulle vara
orätt att tillskrifva den ädla egenskapen mod,
hoppade jag öfver djupet. Men då jag från
den andra sidan biickade tillbaka på hvad jag
gjort, och såg att ett misslyckande hade va-
rit en säker död, så gick en rysning öfver
mig, och jag kände det jag ej skulie velat
göra om detta hopp för priset att blifva god-
setg herre.
Och huru skall jag komma tillbaka? sade
jag med förtviflad stämma till den gamla
qvinnan som stod och stirrade på mig på
andra sidan. — xAck jo, det är en bro der-
nere ser jag.n
Men ni kan inte gå öfver bron; det är en
port der; herrn har nyckeln sjelf. Ni är på
hans enskilta område nu. Gud trösta mig,
huru ond herrn skulle bli om hen fick veta.
Ni får lof att gå tillbaka; och de skola ge er
från huset! Gud tröste mig stackare! Hvad
skall jag taga mig till? Kan ni inte hoppa
tillbaka igen ?
Rörd af dessa ömkliga utrop, och för ingen
del viljande blottställa den stackars gamla
gureman för vreden hos en husbonde, som
påtagligen var en känslolös tyrann, beslöt jag
att samla mitt mod och göra om det vådliga
språnget.
Ja bevars — var aldrig rädd,, sade jag der-
före, Hvad man kan göra en gång, det bör
Thumbnail