Article Image
FOLK SOM ROAR SIG. NOVELL AF E. SOUVESTRE. ÖRVERSÄTTNING FRÅN FRANSYSKAN. I. Få städer i Frankrike kunna förliknes vid Rennes, för den stillbet och enformighet, som der råder. Der äro promenadplatserna öde, gräset växer på torgen, så att de se ut som klostergårdar;och längs de flesta gatorna sträcka sig hus. utan handelsbodar, med alltid tillstängda portar och sorgfilligt tillslutna föngier. Hvar och en lefver der tyst och stilla inom sin familj. Emellertid döljer denna yttre orörlighet ett fallkomligt verksamt lif: Rennes är ett hufvudsäte för juridiken; det är der som de mest invecklade juridiska problemer lösas. Också äro en mängd tryckerier beständigt sysgelsatte med att offentliggöra handlingar och kommentarier, ämnade att belysa lagen, i den riktning och anda författaren vill ge saken .. I -det ögonblick vår berättelse börjar, leddes den mest betydande af dessa inrättningar af herr Stephan Provost, skicklig utisitt yrke, och utmärkt rättskaffens, hvilken bade sammanfattat alla tio lagens budord uti ett af Evangelii bud: Det j viljen att menniskorna skola göra eder, det görer j ock dem, och hvilken framlefvat fyratio år under denna lags åttydnad, utan att en enda gång halva sett gig nödsakad att vid domstolen begära dess tolkning. Herr Provost var god och uppmärksam mot alla som han använde i sitt tryckeri; men framför alla andra hade tvenne af-hans arbetare gjort sig förtjenta af hans synnerliga välvilja: de voro Paul Riaut och Joseph Poincy.

26 mars 1853, sida 1

Thumbnail