Article Image
sig fram. Deputationerna från provinserna utmärkte sig genom sina underliga drägter samt bildade en märkvärdig kontrast till Parisarne, som för dagen iklädt sig sina högtidsdrägter. Boulevarderne och angränsande gator voro betäckte med en oräknelig menniskomassa; alla fönster och balkonger, ja till och med taken hafva, alltsedan kl. 12 i dag på morgonen, varit besatte med menniskor, som vilja se Louis Napoleons intäg. . — Journal des Debats, lemnar öfver sjelfva hbögtidligheten följande beskrifning: En herrlig väderlek gynnade d. 16 Oktober. Hela natten hade användts för att fullborda triumfbägarne till Place de la Concorde. Alltifrån morgonen har en ofantlig menniskomassa skockat sig på Boulevarderne; man anmärkte ett starkt tillopp af fremlingar och landtbor. Ett stort antal hus voro ornerade med draperier och tretärgade fanor på hvilka man läste: lefve kejsaren! Framför nägra hade man uppfört läktare, som hastigt fylldes med nyfikna. Alla teatrar på boulevarden voro prydda med dekorationer och flaggor; alla buro inskrifter som hade afseende på dagens betydelse. På Theatre du Gymnase säg man en örn hållande i sina klor en krona och en spira med följande inskrift: Åt Louis Napoleon, Kejsare! Ambigu-Comiques ät boulevarden vända fasad var dekorerad med talrika fanor, midt ibland hvilka man läste denna vers: Di psetrii, indigetes, et Romule Vestaque mater, Que Tuscum Tiberim et Romana palatia servas, Hunc saltem everso juvenem succurrere seclo Ne prohibete! På det ställe der rue Vivienne löper ut i boulevarden: var upprest en stor mast på hvars topp svajade ett ofantligt baner prydt i spetsen af en örn, hällande i sina klor tvenne taflor, på den ena af hvilka man läste: Kejsaredömet det är freden; och på den andra: Lefve Napoleon! å YO Pt koch dekorationen på boulevarden alltiträn Bastillen.. Mm AA mA Ft om mA mm et RR AS OD NN — ANA JA OR —— -— På baneret läste man dessa ord: Börsen och han-1c delsdomstolen åt Louis Napoleon! Mot middagstiden framryckte trupperna och nationalgardet för att intaga sin position. Kommunaldeputationerna från Seine, Seine-et-Marne och Seineet-Oise, skolorna i Paris med sina lärare i stor kostym, kommunalskolorna och de kristliga Brödernas och Systrarnes elever begäfvo sig till den väg täget skulle framgå och intogo de platser som blifvit dem anvisade. Snart anlände äfven deputationerna från korporationerna och sällskaperna för inbördes biständ, alla med sina gröna eller trefärgade fanor angifvande deras namn och dessutom försedda med erden: lefve kejsaren! Kl, 10 minuter före 2 anlände det heders-train, på hvilken prinsen-presidenten befann sig, till Orleansvägens bangård, hvilken var prydd med fanor och baner, bärande kejserliga inskrifter och emblemer. Den stora. salen för resande var förvandlad till mottagniogssal, der de stora statskorporationerna. voro församlade. I fonden af denna fyrkantiga sal höjde sig en. präktig estrad, midt på hvilken, under en med en gyldene örn prydd tronhimmel, var placerad en tron af granatfärgadt sammet, rikt broderad med guld. Salen var för öfrigt prydd med guldbrocherade gobelips och andra tapeter. Ceremonimästaren herr Feuillet de Cauches hade utsett platsen för alla statskorporationerna efter hvars och ens rang. :En halftimma före presidentens ankomst -hade alla körerna intagit sina platser på bänkar kring salen. Till höger om estraden befann sig senäten med marskalk Jeröme i spetsen; till venster lagstiftande kären. Ministrarne och konseljpresidenten befunno sig på upphöjningar framför estraden; statsräden intogo dess tvenne sidor. Prins-presidentens civila och militära hofstat var placerad bakom tronen. Derefter följde, rundt krivg salen, kassationsdomstolen, räknekammarn, storofficerarne af hederslegionen, med storkanstern i spetsen, en deputation at institutet, nationalgardets generalstab, Pariserarmeens generalstab, högre marinofficerare, appellationsdomstolen, presterskapet i Paris med erkebiskopen i spetsen, polisprefekten, handelsdosnstolen och handelskammaren, polytecbniska skolan m.fl. I det ögopblick prinsen-presidenten lemnade sin waggon aflossades på en gifven signal en salva af 101 kanonskott och ringning började i alla klockor. Marskalk Jeröme, ministrarne, presidenterna för de stora statskorporationerna framträdde till presidenten vid afstigningsstället, företrädde af ceremonimästarne och följde af de bland prinsens adjutanter och hofstat som icke ätföljt honom på resan. Vid presidentens inträde i mottagningssalen reste sig alla de närvarande och mottogo honom med ropet lefve kejsaren! Prinsen stadnade midt i salen och uppsteg icke på estraden för att sätta sig på tronen. Ar Sibour höll till boaom ett tal, på hvilket prinsen svarade. Då presidenten lemnade salen, genljöd äter luften af ropet: lefve kejsaren. Sedan prinsen stadnat en kort stund i en angränsande sal, der förfriskningar voro anordnade, begaf han sig ut på stationens gård. En med rika schabrak prydd häst väntade honom der. Prinsen, -som följdes ända till vestibulen af alla statskorporationerpa, steg .nu till häst. Endast krigsministern, generalerna, adjutanterna och ordonansofficerarne följde konom. Det på gärden i slagtordning uppställda municipalgardet helsade honom med enhälliga rop af lefve kejsaren!, hvilka rop med samma liflighet repeterades af de trupper som bildade haie pä-bouievard de PHöpital, äfvensom af de deputerade frän yrkeskorporationerna i 12:te arrondissementet. Prinsen tog vägen öfver Austerlitz-bron och anlände till bastiljplatsen, der Seine-prefekten i spetsen för Pariser-municipalrådet och andra municipaldeputationer frän Seine-departementet mötte bonom. Pariser-municipalrådets president, hr Delangle, öfverlemnade till prinsen-presidenten följande adress: Prins! Municipalrädet i Paris skyndar att helsa eder återkomst; det har lyckönskat. sig med er öfver den triumf, som. mött er på hvarje ert steg under denna ärofulla resa. land, är att finna det erkänsamt, hvilken lycka har iese dä upptyllt ert bjerta! Öfversllit erkännande af gjorda tjenster, öfverallt folkets bifallsyttringar och sätt förtviflan och död der har ni spridt tröst, för: toppningy. lif. ; og Prins! Frankrike lemnade för nägra månader sedan till er den höga rättigheten att gifva det lagar; för närvarande begär folkets röst, efter att hafva sanktionerat den 2 December, att den makt som blifvit er anförtrodd mätte befästas, och att stabiliteten mätte blifva garantien för framtiden. Staden Paris är lycklig att förena sig i denna önskan, icke i ert intresse, prins, eller för att föröka hafva räddat fäderneslandet, utan i allas. intresse,o på det att institutionernas värdigbet icke hädanefrer måtte lemna cordningsandan hvarken förevändning el jer förhoppning. a ; Ni har gätt framför Frankrike då det gällde att ryska det undan faran. För närvarande då det, ledl af sina minnen, inspireradt af sin kärlek, öppnar en ny bana, då följer ni det. i Seineprefekten Berger höll till presidenten följandextal: H Monseigneur! . i Staden Psris, eder trogna hufvudstad, är lycklig att se eder äterinträda inom sina murar. Sedan en mänad har den med bjerta och tanke följt eder på ert trivmftåg, och väntade med otälig: bet den dag då äfven den skulle kunna med sina aeklsmationor helsa eder äterkomst. nm RK mn rr — -JA JR KA NA FA KR fr BV -Om den ädlaste njutning, näst den att frälsa sitt!s eder ära, ty det kan icke finnas nägon högre än a -— ÅS AN MA AA RR AA ÅA —AS mm MH IM MM AA AA rv — --—-— j—pm bt Jr FR JA ÅK Br VA RA kr b— o— jr ——— rg acklamationer! Der de borgerliga stridigheterna ut: s Ten se a rn ne mn AMA 0 ph mom RR om ET RR en

26 oktober 1852, sida 3

Thumbnail