om passlös och misstänkt för stöld blifvit af magitraten i Skeninge införpassad till länshäktet i Linöping, men under transporten dit tillika med en ;avakningen åtföljande kronoarbetskarl öfverfallit och lagit bevakningen, samt derefter begifvit sig på flyken, ertappades i dag af tvenne poliskonstaplar här staden och affördes i häkte. — Förre polisbetjenten Spångberg hade anmält. att då han en afton innevarit på en krog, bade han lerstädes utan någon anledning erhållit ett slag i ansigtet af en snickaregesäll Carlsson, som äfven kalat honom för tjuf,. Vid härom anställdt förhör nekade Carlsson att hafva slagit Spångberg, mer uppgaf i stället att han kallat honom fåstningsfången. — Spångberg medförde ett vittne, som in .ygade att C. vid det uppgifna tillfället slagit S. nen C. ville jäfva vittnet med det påståendet, at 5. gifvit vittnet en tolfskilling för att tala osanning. Spångberg hänvistes att utföra sin talan vid domstol — Ea piga hade anmält, att en qvinnsperson B an dag i förra veckan stulit ifrån henne 9:ne för tläden, under det B. innevarit i hennes rum för at sfterfråga en i samma hus boende mamsell. Pigar rade icke förrän våföljande dagen saknat det stulna nen sistl. gårdag hade hon på gatan träffat B., som Iå varit rusig och haft bida förklädena på sig, hvar: öre hon medtog heana till polisvaktkontoret, der från bon affördes i häkte. Uppförd till poliskam:. maren i dag, erkände B. tillgreppet; hvarefter de stulna återställdes och målet remitterades. — En fiaska, som är enka efier en skomakere. mästare och har den ovanan att supa mycket, hade förrgår afton i rusigt tillstånd blifvit anträffad någon gränd af polisbetjeningen, samt, då hon van igtvis är i saknad af hem och laga sysselsättning, ufförd till häktet att der afsofva rusat. Hon ver i sår uppförd i poliskamm:ren, der hon iecfann sig i ryntligaste sinnesstämning. År du nu här igen, Granberg ? yttrade polismäsisren; du kan då inte låta bli det kära bränvinsslaset.n Min Gud, herr lagman, det är herrarne här, som cke kunna låta bli mig. Ständigt ligger du full i någon rännsten. Hvad vill du man skall göra af dig? För öfrigt tillhöl iu inte oss. Finnar och ryssar äro så angelägna ut hitskicka sådana der sujetter com du, då de till nöra oss och infiana sig bos dem; vi borde verkli cen vid det här tillfället göra dem en återtjenst och kicka dig dit tillbake. Nej, herr lagman; jeg har sökt mig in på Sab batsberg, och tillhör svenskarne. Min man har 20 år varit borgare vid det stora embetet, och 2 väga att han dött på Sabbatsberg; men då han be alt 3000 rdr för sig, så vore det väl inte för myc iet, att jag fick en brödbit der. Hvilket stora embete talar du om ? Skomakareembetet.n Aha! Men du är ju finska ?, Nej, jag är född under svenska flaggan, fastär ag sedan vistats i Finland, då detta togs af ryssar ne; och derföre är jag också svenska, likasom allt ödda finnar, då Finland ännu tillhörde Sverige., Tror du det? Men alla ryssars esjelfherrskart ar den egenheten att påstå alldeles motsatsen; och sg fruktar, ska jeg säga dig, att han får rätt. Ja, skickar lagman mig till Finland, så blir jag senast återsänd af senaten. Hur blef du gift med skomakarmästar Granberg ?, Jo, han kom till Finland och friade till mig, sam ick ut mina 3000 rår. Dagen efier bröllopet reste van tillbaka till Sverige, och tre år efter kom jag nit. Lefde din man då? Nej, då var han död på Sabbatsberg., På det sättet lärer du väl kunna processa dig ill att vara svenska. Emellertid återstår att bevise lina uppgifter; och vi skola undersöka förhål!andet Farväl nul