Article Image
bland lektorerne, i synnerhet prosten Söder-. berg, yttrat sig för det nya systemet på ett; ganska afgörande sätt; så har man otvifvelaktigt skälig anledning att hoppas en snar och godilt utgång på reformarbetet i Wermlands under-lc visningsverk. j ———— ALL 1 RÄTTEGÅNGSocH POLISSAKER. Kaoammarjunkaren Pontin contra vice notarieni!t Franz Sjöberg. I Hz: Pontins rättegång mot hr Sjöberg har i dag? förevarit vid rådstufvurättens 3:dje afdelning, densamme vid hvilken klaganden sjelf är anställd soml! extra ordinarie. g När målet påropades uppsteg hr Pontin från dom 5 bordet, vid hvilket han en stund förut tagit plats och sysselsatt sig med att läsa tidningar. Hr Sjöberg var icke tillstädes, men hr Carl Lo-jS rents Junior inlemnade en skrift; hvari hr Sjöberg tillkännagaf, att han vore hindrad från inställelse afl!! en kallelse till rådstufvurättens andra afdelning, och: derföre blott ansåg sig böra anföra att han icke innehade eller innehaft något tillståndsbref på utgif-! vandet af Folkets Röst, utan blott på en tid hyrt ) utgifningsrätten, :hvarföre han yrkade blifva skilld 1 från målet. Fullmakt för denna skrifts ingifvande! innefättades uti densamme, men hr Lorents förklaI rade sig icke hafva fullmakt att ingå i något sva-6 romål. I Stämningen upplästes nu och lydde: t Till Stockholms högädle Rådhusrätt! i Uii en här i hufvudstaden utgifven tidning vid! namn Folkets Röst); har förekommit följande mot! mig riktade tillmälen: N I MM 5, lördagen den 2 Februari, på fjerde sidan 3:e spalten, finnes sett träsnitt med öfverskrift: En!! kammarjunkare; verksamhet, hvarigenom föreställes; en i hofuniform klädd person, hvilken i bugande ställning emottager en penningepung af en annan. Af den tillhörande texten, som tillkännager att sce-! nen är på Bisasieholmen, synes påtagligen att de båda, bandlande personerna åsyftas vara härvarande kej-i serlige ryske ministern baron von Kridener och jag.: I AM 6 för lördagen den 9 Febr. står på 4:a sidan 2:a spalten: Den ryska lukten är på långt när icke så om-4 tyckt inom Bildningstirkeln som på hofvet, der kam-S marjunkaren alltid är en välkommen gäst., IF I JM 43 för lördageh den 30 Mars står på fjerde s spalten under ett träsnitt, föreställande en kossack q ridands bakfram på en åsna: ik Till slut en rysk spion så båld, Hur åsnan galopperar stolt, Herr kammarjunkarn gör en volt Hon kastar af sig Ryssenn. i I MM 44 lördagen den 6 April står på andra sidan, 3:e spalten: I Med kännedom af herr kammarjunkarens oförskämdhet, att, eburu han, som man vet, uppburit en ganska betydlig prenumerationsafgift, likväl nu i sina yttranden till flere bekanta, söka hvälfva skulden för den bristande betalningen på andra personer, och hvarigenom han: förmodligen äfven trott sig kunna dölja sin sannskyldiga egenskap af rysk 2gent. I Je 15 lördagen den 13 April står på 9:a sidan, 4:a spalten: i Cirkelns sekreterare kossacken Pontin lärer få. afsked på grått papper. Bland svenska arbetare är. det omöjligt att ena rysk agent i längden kan blifva: tolererad. C I JM 16 lördagen den 20 April står på 4:a sidan, ! 4:e spalten: JG Kössackern och kammarjunkaren Pontin.n ; I M 17 lördagen den 27 April läses på 2:a sidan, 4:a spalten: js Den af kammarjunkaren Pontin i ryskt intresse, redigerade tidningen, i sämt på 4:2 siden 9:a spalten, uti en mot mig. riktad nidvisa: L Ditt ryska mygg I i I i I I ! ; i 1 f : Din ryske gök. På samma sidas 4:de spalt läses: i Han har icke, han. som kammarjunkaren Pontin; en vän på Blasieholmen, som betalar fiolerna.n Under hvilken tirad står samma träsnitt, som det, ! hvarmed tidningen uti JM Bö, sökt utsprida att jag! af ryska ministern skulle mottagit penningar. Ifrågavarande tidning har i flere nummer emot I min person fällt grofheter och oqvädinsord.. Dessa skänker jag den ringaktning sådana förtjena. Hvad deremot de anförda, på heder och ära gående smädelserna beträffar, äro de så förklenande för mitt; goda namn och rykte, att jag så mycket mer anser mig nödsakad anropa lagens skydd och bjelp, som ifrågavarande tidning företrädesvis läses af den del af mina medborgare, öfver hvilka det tryckta ordet utöfvar en stor makt, samt, om dessa missbruk af tryckfriheten lemnades obeifrade, de grundlösa beskyllningar, som emot mig blifvit gjorde, lätteligen kunde blifva såsom sannfärdige ansedda af dem, nvilka, utan kännedom om min person och vandel, sakna förmåga att skilja sanningen ifrån lögnen. Jag finner mig följaktligen föranlåten att hos rådhusrä:ten anhålla om Taga kallelse och stämning å utgifvaren af tidningen Folkets Röst vice notarien Franz Sjöberg, med påstående, att han, för ofvan anförde emot mig riktade kränkande och. smädliga tillmälen, måtte ställas till ansvar, hviket jag anhåller att, vid målets utveckling närmare få bestämma. För den händelse att Sjöberg falskeligen blifvit i tidningen Folkets Röst uppgifven såsom tidningens utgifvare, förbehåller jeg mig öppen talan mot den, som må befinnas vara för berörde tidning verkliges ansvarig. Stockholm den 4 Maj 1850. E. M. C. Pontin. Hr Pontin ansåg det strida mot tydlig lag, att lir Sjöberg utelifvit, då i brottmål den tilltalade skall personligen till rätta stånda, hvarföre han yrkade att hr Sjöberg måtte till annan dag genom rättens försorg varda hemtad. Rätten fann likväl icke skäl lemna bifall till detta yrkande, utan beslör att vice notarien Sjöberg skulel, kallas att nästa gång sig vid hemtnivgs äfventyr inställa. Sedan detta bestut afkunnades, tycktes hr Pontin snmäla till protokollsföranden att hans mening varit att yrka det sår ma, som rätten beslutat, : men ett han yttrat sig felaktigt. Denna anmälanl! skedde likväl icke offentligt. oe TA RS RA EA —— PN ce en er a ot jan ft ln JK RS : S a E I sn tr. hd Br ch PR Ng JIRSE 2 Jj S s RE — Sistl. gårdag efterskickade krögerskan Olsson, boende vid Arsenalsgatan, polisbetjening med anmälar, att tillsyniogsmannen vid allmänna renhållnin-:! gen, Otto D., var qvarbållen hos henne, emedan han! kort förut innevarit å näringsstället samt vid aflägs-: nandet medtagit en ströslef af silfver.. Då D. vid! polisbetjeningens ankomst erkände att ban innehade ; ströslefven, hvilken han lemnpat i sitt hemvist, affördes han till kastenhoffshäktet. ; Vid härom i dag hållen ransakning berättadel krögerskan Olsson, att tvenne personer, hvilka innevarit på samma gång som D., vid dennes aflägsBECKS VIE ARK EES VET OT MEET. CE Feel TT OR EEG

13 maj 1850, sida 3

Thumbnail