Article Image
likt rundt bord i salongen, hvilken tjente till mottagningsrum. Bebdida, tända ljuset! Dupalaradamba, muttlade bon, då hon nu åter infann sig. Baron kommer! sennor måste väntal Hon försökta en tändsticka, och skrattade omåttligt, när den fräste och tog eld. pBonito! bonito! Eid! eld! Dabdelikatapakuibaderm! Efter ett ögonblick brann nu ett vax!jus inom epl glaseylinder och tycktes, i strid med stjernljuset, snarare göra rummet mörkare än ljusare, men bredvid hvilket husets vän likväl kunde läsa några papper, som han hade lagt på bordet framför sig. Rummet var en brasiliansk salong, med atkov i bakgrunden, nära hvilken en passage iedde till husets bakgård genom en treppgång, som skilde den från fronten. En stoppad soffa, rågra stolar och ett bord för prydnad, med artificiella blommor under en glasi kupa, utgjorde möbdleringen. Några grofva kolorerade litografier i glas och ram prydde vägsarne, sår som: Bonaparte vid Arcole-bron, Den vackra Schweiziskan, Den förlorade Sonen, Pau! och Virginia, jemte några intressanta porträtter, som egentligen börde tiil alkoven eller den öfre våningens baktum. Ett gammalt, mycket intressant, kopparstick Öfver soffan var af synnerligt värde. Det föreställde Rahab, då hon kallade spejarne ur sitt hus, för att bjelpa dem att fly. (Jos. 2 kap.) Alit förblef ganska tyst öfver den förtrogne vännens hufvud, tills nära en balf timma hade förflutit. Steg hördes då, men utan tofflor, skor eller stöflar, och efter några minuter visade sig baronen, med nässpetsen riktad uppåt och kinderna i hög färg, i en brasiliansk klädesrock på la Guizot och en verkligt nationel tysk nattmössa af hvit nordemerikansk bomull, Husets förtrogne vän steg upp och drog en ländstolintill bordet för baronen. En mycket angenäm sval aftoni begyrte den besökande, såsom de första orden å endera sidan, medan baronen ännu var sysselsatt med gördeln till sin rock. En ganska behaglig sval afton, sennor Prole! Ha vi bref från Buenos Ayres?) Ett till er, herr baron, och ett till mig. Mitt är från Falsado. Ett vigtigt meddelande, men än.!nu ingenting afgörande, V

5 augusti 1848, sida 2

Thumbnail