gick han derpå ned till sina två koffertar i smugglaresmacken, hvilken genast satte af och fullföljde sin kosa, för att underrätta sig om ett slafskepp, som gick från Angola till St. Catharrna. ANDRA EKEAPITLET. DEN GAMLE ENKLINGEN. Det stora franska hotellet Faroux, beiäget tält vid en landnoingsplats vid bugten midt emot de främmande krigsskeppens station i grannskapet af det arspråkslösa kejserliga palatset, bildade i Rio Janeiro ett slags palais royal, såsom samlingsplatser för prespektablan och fashionabla gäster från alla verldens celar. Klockan var omkring fem på eftermiddageo. De särskilda borden, bestämda för små koterier af fyra till sex personer, voro nästan alla upptagna. Män och yoglingar, i legilima, quasi legitima och republikanska makters sjöuniformer visade sig här bland ortens dandyer med deras hvita linnespensar och mörka hy, Män af olika åldrar och stånd, från befälhafvaren på ett liniaskepp och hans excellens den färgade statsministern, ned till den hvite kompanjonen i ett Jägre handelshos, voro blandade om hvarandra enligt de brasilinnska sedernas republikanska anda, hvilken är miudre belastad med trånga fördomar än många republikers. Respektabla och mycket respektab!a gentelmän mad gula patenthandskar, bibeböllo sina engelska: bruk i trois af klimatet, förtärande med svetten på pannan sin rostbiff och sin biffstek, i tjocka klädeskiådar af engelsk tillverkning, örsäktande hvar-. anara nNaderstuadom, såsom ett interessant konver8 i. usamne, att det var ganska varmt — ganska va mt i saoning! G.asare och lifiigare än vid de engelska borden, hördes samtal på Franska, Spanska, Italienska, Poriu2isiska, och bär och der på Tys3a, Danska och Svenska språkens; under det hvarje grupp förtårde sina rätter och föga brydde sig om hvad de andra åto eller sade. itelt och hållet i strid mot allt engelskt bruk, sait en vanslägtad gentelman, i en hvit lione jagtrock, bland. främliogar vid ett främmande bord, talade franska och drack klaret, i stället för portoch xeresvip, Han var en af dessa Brittiska ste