Article Image
SE -— — — — Den unge mannen nämnde sitt familjenamn och den lille samlaren drog sina ögonbryn mot pannan och upprepade namnet flera gånger så obetänksamt högt, att officeren fäste uppmärksamhet på honom och i en hast gick emot honom. I Intresserar er det namnet så synnerligen ?. röt han, och den lille mannen kröp tillbaka, svarande darrande och förskräckt: I Namnet intresserar mig i sanning; det är ett ryktbart namn från Peru, eburu intet sådant namn är kändt i hela entomologiens nomenklatur, hvsrken i Europa eller annorstädes. För hvad ändamål kom vi till Buenos Ayres ?p frågade den uppbragte officeren och begynte nu det strängaste förhör han hitintills hade företagit med någon passagerare. Mr Walker, trädande till den bjelplöse resandens sida såsom tolk, försökte förklara, att den tyska lärde föga bekymrade sig om Jandets politiska förhållanden, utan endast om dess plantor och skalbaggar, hvilket allt den sednare högt bekräftade och tillade: pPolitik! politik! hvad bryr jag mig om politik? hvad i all verlden angår mig politik? Hvad tänken j om mig, mine herrar? hvad tagen j mig för? Jag anser denna undersökning här ombord för förnärmande. Jag protesterar mot alla sådana anklagelser, som skulle jag någonsin hafva bekymrat mig om folkens angelägenheter, hvarken i Europa eller SydAmerika: Jag bekymrar mig icke om Tyskland, för att ej nämna den Argentinska republiken. Hvad är allt sådant för mig? Jag har vigtigare ämnen att sysselsätta mig med än politik. Tror ni jag är galen? Tager ni mig för en konspiratör, som står i förbindelse med revolutionärer, rebeller och dylika fanatici? Jag protesterar mot alla dylika anklagelser och hänvisar er till preussiska konsuln i Buenos Ayres; som känner mig och min ställning som en ledamot af kongl. Zoologiska sällskapet i Berlin, om ni vill känna mig.n Bob Walker hastade att återgifvra detta för

18 maj 1848, sida 2

Thumbnail