Article Image
Konungen: Ja, men som du inte får tala om för mer än två eller tre vänner, och dem måste du välja med urskiljning. Hör du det? Mediana: Som inte ä alltför tystlåtna, är det inte så? Konungen: Alldeles; men jag är nästan säker, att jag inte kommer att säga dig någonting nytt, och att ni båda nyss talat derom. Mediana: Ers majestät, jag bedyrar... Konungen: Se så, tillstå att du är med i hemligheten. Mediana: Jag vet inte hvilken hemlighet ers majestät menar. Konungen: Du har inte lärt konsten att ljuga, Mediana. Tillstå att du känner damens namn. Mediana (orolig): Hvilken då, senjor? — Konungen: Damen på balkongen. Du blir brydd, Mediana. Mediana: Ers majestät... FEMTE SCENEN. DE FÖRRE. DROTTNINGEN Och SIDONIA (komma in från venster). Konungen (stiger upp): Ni måste komma till min hjelp, mina damer, ty Mediana vill här spela tystlåten. Mediana: Men jag försäkrar ers majestät, att jag är alldeles okunnig... Sidonia: Hvad är ni okunnig om, grefve? Säg oss det! Konungen: Ni vet, mina damer, eller rättare: ni, senjora, ty saken rör er personligen. Drottningen: Mig, ers majestät? Konungen: Ja, i ert hof, senjora, tilldrar sig äfventyr, värdiga Amadis:s sköna dagar, eller rättare: dess stjernklara nätter. Drottningen: Ni behagar förmodligen skämta, Senjor: Konungen: Nej, jag talar helt alfvarsamt. En af de förnämsta herrarne vid vårt hof — jag känner hans namn, men jag vill inte sägat — en verklig kämpe från de gamle riddarenas tidehvarf, har velat fullända sin ridderlighet, och. derför tagit sig för att bli kär. Han yttrar likväl sin kärlek endast som en

13 december 1847, sida 6

Thumbnail