hamnarne under detta år inkassera i frakter hvad deras skepp kostat, förorsakar öfver allt att betydliga kapitaler söka sin väg till skepp:rederierne. Med ledning af föregående tiders erfarenhet är det således icke osannolikt, zatt dessa tvenne interessen, hvilka varit minst gynsamt stämda för handelns frihet, innan ling tid förflutit, på en gång kunna blifva utsatta för verkning rne af en reaktion, framkallad af deras närvarande liflighet. I fall dessa åsigter befianas ej vara utan grund, så hafva vännerne af den fria handeln de starkaste skäl, att till nästa parlament — under hvilket sannolikt den kris kommer att genomgiås, som jag beskrifvit — skicka representanter af bepröfvade grundsatser, som ståindaktigt skydda förlidet års stora åtgärder för de faror, hvilka kunna hota dem under öfvergångsperioden. I fall j hedrer mig med edert förtroende, hoppas jag att med stärkt helsa kunna infinna mig på min post, beredd att visa, att handelns närvarande ställning icke är gynnande för experimentet med vira grundsatser, och att den reaktion, som inträffar, endast är ett undantag från den vanliga verkan af fri handel, hvilken, då den fått tid att under vanliga förbållanden utveckla sig, eniigt min fullzomliga öfvertyge!se skall befordra bela samhällets bästa och harmoni. Jag återvänder till England, stärkt i mina grundsatser och min öfvertygelse genom den sympathi, som de visaste och bästa män i andra länder yttrat för våra grundsatser; och om xi ståndaktigt fortfara att gifva verlden ett godt exempel, så skal det sutligen följas af alla andra bildade nationer. Mina berrar! Om, på det afstånd jag befinner mig hemifrån, jag icke försöker att inlåta mig i diskussionen af andra ämnen, så är det icke derföre som skulle jag vara känslolös för vigten af de frågor, som otvifvelaktigt utan tidsutdrägt komma att taga lagstiftande maktens uppmärksamhet i anspråk och deribland 2allrafrämst Irlands ställning. Jag vill endast tillägga, alt i hvarje fråga, som blir parlamentet förelsgd, skall jag, så vidt min ringa förmåga sträck. r sig, handla enligt den grundsatsen, att lika rätt må vederfaras mina landsmän i hvarje del af det förenade konungariket. Jag har der äran etc. Richard Cobden. TYSKLAND. Sedan hos ständerna i flere af de österrikiska länderna förslag framkommit om reform aj kommunalförfattningarne, Hvilka sednare skolg vara ytterst antiquerade och olämpliga, har re. geringen beslutit att låta tuvernörerne i de sär skilta provinserna taga initiativet i denna fråge och förelägga statsministrarne förslag i detta hänscende. Tryckfrihetsfrågan i Frankfurt tros blifva reglerad på så sätt, att Carlsbaderbesluten väl upphäfvas, men andra sättas i deras ställe, hvilka icke göra förhållandet stort bättre, än det för närvarande är. Hvem har väl också på allvar från tyska förbundets diplomater väntat nigonting som kunde gynna frihetens utveckling? Deras göra i Frankfurt har, alltifrån första stunden af förbundsförsamlingens inrättning, varit att motarbeta allt slags frihet, och hålla tyskarne i bojor. Spanska thronpret:-ndenten, grefven af Montemolin, bade i början af denna månad ankommit till Coblenz med en temligen talrik svit. Cobrden hade anländt till Wien, och skulle af engelske ambassadören presenteras för furst Meiternich och finansministern baron von Käkeck. Konungen och drottningen af Preussen skulle d. 43 dennes företaga en resa till Dresden Derifrån ämnade drottningen vidare begifva sig till Ischl i Österrike, för att der i tvenne måinader nyttja baden. ITALIEN. Kärleken för Pius IX fortfar väl att vara lika liflig som förut, men man har bogynt an e påfven numera illa betjenad vid rådslag, sedan Lambruschini börjat å långa audienser nästan hvar dag. Missnöjet med Lamhruschini och hans anhang ut:alade sig den 50 Juni offentligt på det sättet, att flera vagnar genomforo Roms gator, hvarvid de åkande cupphörligt utropade: Morte a Lambruschini! Morte a Bernettil (en kardinal; som är ifrig anhängare af L:mbruschinis cofistiskt-reaktionära system). Morte a Corboli! Viva Pio Nono!v — Vid spanska torget fick likväl folktalaren Cicero Vacchia de åkande förkunnarne af död och Hf att hålla, och sedan förmådde han dem genom fredliga föreställninzar att inställa färden.