OR VV DERA RR JR kans sidostepp voro äfven höljda med prsktfulla sammetsförhängen och öfver dem fån hvalfbigarne: mede!punkter spridde sig strålar i silfver och guld, likasom från bakom dem ujpstigande solar. Det hela var upslyst af präktiga lampironor och en oräknelig mängd vax-l lju:s det var lita glidtigt som ståtligt, och sammansatt med mycken smak. Fiamom tri) bunerna höjde sig en mängd rader stolar, hvarpå ett betydigt antal be-ökande kardinaler cch andra förnäma gäster fisgo patser sig anvisade, l: och längst bort var plats för stiende åskådare. Trängseln var ofantlig; fruntimmer lemnades likväl ej intride. Efter en kort. afen jesuit bållen inledning, uppträdde de unga je-uiteleverna och föredrogo sina orationer, hvilka utgjordesl. af till större delen utmärkta skaldestycker, påj; latin, grekiska, italienska, franska, engelska, tyska och sparska. Högtidligheten hade tre afdelningar, som hvardera sutades genom en för-: träffligt utörd bymn, hvartill jesuiten Ercole! Grossi författat texten och Salvatore Meluzzil satt en ypperlig musik. Stormande bifallsrop belönade de unga skalderna, hvilka med ung-domlig eld och frisktet deklamerade sina poemer. Om Pius IX är som regent ganska olik många I bland sina företrädare, så visar han sig dock sisom påfve hylia de vanliga åsigterna; sannohkt är detta ock det enda vilkoret, hvarpå han hos; jesuiterna och deras parti kan vänta fred och tid för sina verldsliga reformer. Medan han fortsätter dessa, bar han alltså låtit öka det bekanta romerska regisret öfver förbjudna bieker, med följande, hvilka uppräknas i två af kardinalen Angelo Mai undertecknade beslut. från il Sanv Ufficion (I: qvisitionen): 4) Les Evangiles, traduction nouveile, avec des noes, å des rEflexions å la fia de essque chapitre; par F. Lamennais — 2) Gli evangeli, iradotti. in lingua italiana, da G. Diodati con le rifles-. sioni e note di F. Lamennais; tradotte da Pier Silvestro Lespardi — 3) Ii Vezgente in solitvdine; psema polimeiro; di G. Rosetti — 4) Historia da France. Mecmeria, ou dos pedreiros livres; p2!o Auihor da bibliotheca meganis. — Förbuden sluta med en verning, att ingen må understå sig utgifva dessa skriiter någonstädes eller på något språk, eller läsa eller förvara dem, cch med en befallning, -att aflexmna de exemplar deraf; som kunra öfverkommas, tiil ortens presterskap eller ock till kättaredorstolarnep. RYSSLAND. Hertigen af Leuchtenberg skulle från Siuttgardt resa vidare: till Mönehen. — Til förekommande sf lurendrejerier till Petersburg ifrån Reval och Helsingfors, bar nyligen blifvit förordnsdt, att åvglartygspassagerare, som frin Reval besöka Helsingfors, sko!a vid inskeppningen afgifva till tullverket en förteckning jå hvad de medföra för resan, och vid återkomsten icke medbafva mera än detta, jemte kläderha på kroppen. — I Warschau har blifvit kupgjord: att alla — vare sig utländningar elier infödda — som låcka soldater eller grässinvånare till rymning eler utvandring, skola sändas till S:berien. : : Den bekante amiral von Krusenstern, som emeilan åren 4803 och 4806 gjorde den första resa kring jorden under rysk flagg, afled den 24 Aug. på sitt gods i Estland. TURKIET. Bref från trakten af Tauris af d. 4 Augusti omförmäla, att kolerans härjningar i Teheran fostforo; dagligen doso omkring 200 menniskor i staden och dess grannskap. I Tavris hade a!l handel afstadnat och hvar och en sökte blott att afsluta sina ännu oafslutade affirer, och den rysk-persiska karantänsanstalten vid Aras hade förlängt karantänstiden från en vecka till tre. Natten emellan d. 24 och 23 Augusti bemsöktes Adrisnopel af en för ärlig eldsvåda, om utbröt i det tätt bebyggda Judeqvar:eret, och på ett par timmar, oaktadt alla ansträngningar till dess dämpande, lade i aska 690 större och mindre tus, 110: köpmansbodar, 40 värdstus, 6 syna.ogor och flera varumagasiner. Öiver 4000 familjer äro utan tak ö:ver hufvudet. Man uppskattar förlusten, som denna eldsvåda förorsakat, till mer än 48 millioner turkiska piastrar. CENTRALAMERIKA. , Det engelskt-franska bolaget för en jernvägs anläggning öfver Panamanäset hade sändter tjsk, hr Klein, såsom uvunderbandiare till Ny granadas regering, ccb ben bar nyligen åter vändt till Bogota med ett af nyssnämnde rege ring godtärdt försleg till oktroj åt bolaget. De öfverensstämmer med bolegeis erna åsigter, CC endest få punkter återså ännu ctl öfverense komiza. NYA ZELAND. : Man bade i Londen undersättelser börifrå: till den 43 Mars, men mindre tillfredsställand än men vän:ar. Heki— Nyselands Abdeltade eller Schamyl — var syssestt stt jemts en an nan köfding uppgöra en ny k:ig plan emot er gelsmänrev; ntödingarne — de klotaste cci tappraste brand alla Söderbafvets vildar — vor allmänligen missnöjta med engelsmännen. frasen ——— — Götheborgs Handelsoch Sjöfartstidning isnehå!ller följande berättelse om t