Article Image
öreskrifterna hålla sig rena. Derpå följa talrika
fuktel och arrestbestraffningar, och ofta nog blifva
soldaterna sjuka genom den hastiga afkylningen
vid visiteringen, sedan de under marchen gått sig
varma.
— Vid Cinennati märktes en dag under vå-
ren ett litet hus af träd, flytande på Ohiofloden.
En måansperson och hans hustru samt 2 barn be-
funno sig inuti huset och ropade jämmerligt på
bjelp. Huset hade förut stått ungefär 47 engelska
mil från Cincinnati, och under natten af vårfleden
blifvit bortfördt. Mannen och hustrun hade först
af den rörelse huset gjorde blifvit uppväckta. De
blefvo dock räddade, tillika med barnen.
— T Wieh tyckes entusiasmen för Jenny
Lind gå längre än på andra ställen; hennes por-
trätt hänger i hvarje konsthandel; elegant tryckta
och likaledes med hennes bild utstyrda brochyrer
göra den läslystna verlden bekant med hennes korta
lefnadslopp, hennes bildning och utvecklingen af
hennes rykte; ett slags ringklockor hafva fått nam-
net Jenny Lindsklockor, och en parfymör har åt
en fin parfym gifvit namnet Eztrait double de
bouquet de Jenny Lind, hvarpå etiketten är ut-
styrd med hennes porträtt och ett fac simile af
hennes namn. Förmodligen får man också Jenny-
Linds-tortor och Jenny-Linds-glacer o. 8. Vv.
— RerPur. En herre och ett fruntimmer
reste tillsammans i en vagn af andra klassen, på
Anhaltska jernvägen. Den förre sökte att inleda
ett samtal, men damen gef i början endast korta
svar och tiil slut alls inga. Derpå tände herrn en
cigarr; fruntimret, som väl visste, alt man i an-
dra klassens vagnar endast kunde få röka om de
öfriga passagerarne lemnade sitt bifall dertill, an-
märkte i snäsande ton: Min herre, ni tyckes icke
känna skillnaden melian platserna på ångvagnar.
Åh jo,, svarade herrn, skillnaden är den, att j
första klassens vagnar äro passagerarne grofva mot
konduktören, i tredje klassens är konduktören gro!
mot .passagerarne och i den andra klassens vagnar
äro passagerarne grofva mot hvarandra.
— HusnåÅLLsorREPP. Om man vid uppskä-
randet af blomkål icke borttager hela toppen, utan
blott den hvita delen, så bildar sig åter ett nytt
hvitt kålhufvud, en eller två gånger, under loppet
af sommaren.
— Häarar. Den engelske kaptenen Ciark
Kennedy har utgifvit en beskrifning öfver Algier
deruti han rätt komiskt skildrar de sköna numi
diska hägrarne, hvilka Fransmännen benämna De:
moisellesp. Om våren, då de uppsöka hvarandra
för parningen, ställa de sig midt emot hvarandra
på ett litet afstånd och den ena fogeln gör en djuj
bugning, som af den andra gravitetiskt upprepas
derpå begynnes en ordentlig menuett, i det hvarj
fogel med slokande vingar och behagfuila böjnin
gar på hals och hufvud rörer sig fram och till
baka med lätta steg i en liten krets. Hela danser
utföres lika methodiskt, som af unga flickor i eI
dansskola. Fogeln har sannolikt också deraf fåt
sitt fransyska namn.
a FREE
Thumbnail