Article Image
ansträngning saken till förlikning. Saken hade
uppstått i anledning af en skämtsam artikel,
hvilken sedermera förklarades på ett passande
sält: man bilade tvisten.
Fr. Ni har visat er här såsom budbärare
af en utmaning; detta tillkännager en snfall-
sam karakter.
Sv. Allde!es icke. ålan vände sig till mig
derföre, att jag varit lycklig nog, att bilägga
flere dylika tvister.
Fr. Hr Roger de Beauvoir, ni har det bre,
som den anklagade tillskrifvit er:-var god och
läs upp det för oss!
Sv. Gernaj se här:
Jag har i får vid spelet haft en Hflg ord-
vexling med Duarier, som gör det nödvändigt
att skicka två af mina vänner till honom. Jag
räknar på dig, ocr jag skrifver också till
dEquevilley. Adieu R. de Brauvallon.
Vicomte Charles de KFlers, tjugufem år, rue La-
fitle, 42. Vittnet säger med utomordentlig Törelse.
Jag påminner mig irga facta, ty det är ett år
sedan allt detta tilldragit sig: jag minns ingenting
deraf.
Fr. Det har ju varit en duell mellan Dujarier
och den anklogad:?
v. Je.
Fr. Hvad var orsaken dertill?
Sv. Jog känner den icke: åminstone ej huf-
vugorsaken.
Fr. Hvad var då den orsax ni känner?
G
Thumbnail