om natten. Om morgonen gick jag åter mec
honom till hans lilla fartyg, der jag arbetade
om dagen, och sjömännen voro mycket vänligs
och beskedliga emot mig. Omkring 4 eller
veckor derefter seglade fartyget. från staden
och jag fick lof att följa med såsom kock
Nu glömde jag mitt hem och min fader, js
till och med min moder glömde jag nu, som
jag förr hade kommit beständigt ihåg. Sjö
männen voro mycket beskedliga mot mig
och kaptenen var lika god mot mig, som min
fader hade varit, då jag var hos honom. Emel-
lanåt slet jag mycket ondt, när det var storm,
ty jag måste gå våt och trött, och jag hade
många sömnlösa nätter; men. när det blef godt
väder igen, så glömde jag det svåra och kom
ej mer ihåg det. En sommar, från tidigt på
våren till sent på hösten, var jag ombord på
detta fartyg. Den första lasten var trälast, som
vi seglade med till en mycket stor stad, der
jag fick se många underliga saker, som jag al-
drig hade sett förr. Vi låigo med det lilla far-
tyget nedanför ett stort slott, som var mycket
vackert; utanför porten lågo två stora lejon,
som voro af messing). I denna stad var jag
omkring tre veckor. Vi togo ingen last i far-
tyget, utan bara litet sand. Då vi seglade från
denna stad, voro vi mycket länge på sjön, utan
att se något land; men efter. lång tid kommo
vi till en stad, som var lika stor, som den vi
kommo ifrån; i denna stad voro vi omkring
tre veckor: här lastade vi spanmål i fartyget,
något lin och några fat bränvin. Vi seglade
derifrån och voro på sjön omkring 6 veckor,
utan att se något land. Det var höst och myc:
ket kallt och så svårt oväder, att jag stundom
trodde, att fartyget skulle förgås; men det gick
lyckligt, och vi kommo till samma lilla stad,
) Stoekholm, hvars öfriga märkvärdigheter, den
döfstumme kan noggrannt beskrifva,