Article Image
ll deraf, skall föranleda våldsamma uppträder I nellan bevakningen och d trafikerande; at I den skall befordra lurendräjeriet, enär det icke -I vore tänkbart, att en -reseinspektor skall för 1500 rdr kunna underhålla ett par hästar, er 1 I dräng, sömmäåäroch vinteråkdön m. m5,; utan ati -laf nöd tvingas att taga mutor-aäf lurendräjaren ;sloch deremot visa nit genom att trakassera he-Iderligt folk, samt att i allmänhet, om luren-Idräjeriet icke kunnat förekommas genom be: vakning vid sjelfvatullarne och patrullering tl emellan desamma, det än mindre skall kunna -I ske genom en blott rörlig bevakning på en så I vidsträckt linie. Vi anse dessa anmärkningar förtjena all upp märksamhet, men böra likväl i. afseende på den I första upplysa, att de trafikeraude icke äro skyldige att mot sin vilja underkasta sig visitation annorstädes än vid tullporten, samt att I hvad inspektorernes lön angår, insändaren tycIkes hafva förbisett att den utgör, sammanlIräknad, 4000 rdr bko.i I Imedlertid qvarstå i alla fall många betänkligheter, och det är icke lätt att på förhand afgöra om den beslutade förändringen skall blifva en förbättring eller ej. Man kan visserIligen icke neka, att lurendräjeriet bör fiena sig mest generadt af en rörlig. bevakning utomtullarne, för hvilken det på ingen punkt af vägar loch stigar och på ingen tid kan göra sig säkert; som kan uppsöka lurendräjarens depoter och rastplatser, göra sig bekant med dem som bo eller hafva sin sysselsättning närmast utom stadens stakett, begagna deras anvisningar, m. m. Alven synes det klart, att det blir svårare att träffa olefliga öfverenskommelser med den rörliga bevakningen, än med. den stationära, vid hvilken sednare man blott har att göra med en eller två personer och med ett bestämdt ställe samt endast behöfver aftala om tiden. Beremot kan i samma hänseende, eller bevakningens förmåga att bindra lurendräjeriet, med feg invändas att frestelsen blir mycket stor för: patvrullernas chefer eller inspektorerne,: emedan det beror af dem att dirigera patrullernas vandringar och de således lätt kunna på några ögonblick blotta vissa passager och låta en gynnad smugglare framkomma, utan att de för en sådan manöver behöfva intaga den lägre betjeningen i förtreendet -eHer äfventyra att lätt blifva upptäckta. Att förekomma dylika frestelser genom ti:llökningar i lönen är, som erfarenheten visar, icke stillförlitligt, så mycket mindre, som lörerna i alla fall icke kunna blifva så stora, att ju icke den olefliga förtjensten kan blifva ännu större; här finnes egentligen intet annat medel, ärgodt valaf personer, i förening med den försigtigheten att ofta och på obestämda tider ombyta persenalen inom patrulldistriktet .oeh låta patrullerna korsa hvarandras linier, hvilket försvårar möjligheten att på förhand bestämma tid och rum för smugglingsföretagen. I afseende åter på den patrullerande bevakningens förhållande till: den löfliga trafiken, kan man icke förundra sig öfver insändarens farhåser för uppträden mellan tulibetjenirgen och de resande. Om det redan är ett onus att. blifva anhållen i. tuller, är det ett ännu större , att blifva anhållen på landsvägen, färdas medjc eskort till tullporten oeh nödgas rifva upp sina s effekter. Visitationen i tullen underkastar man ! ig med resignation, emedan den träffar alla itan undantag, hvaremot antastandet på landsvägem väcker presuwtion om att man är en fi arbrytare, hvilket alltidhos den oskyldige åstad, kommer ovilja. Att denna förändring innebär en s 1y suspension af personliga friheten, kan deröre icke nekas; men man får trösta sig der-s ned, att hela tullsystemet är bygdt på en såan suspension, så länge. möjligheten af tullntradernas indrifvande icke grundas på afgifens billighet eller förenlighet med de trafikeandes rättskänsla-och intressen, utan på förutirtningen att med fysisk makt så kufva indiiden, att han måste underkasta sig äfven det, In; om han sjelf och allmänna tänkesättet högst k irdömer. gä EEE ——EE S i — flösaren, ett såkalladt feeriskådespel i tre fö delningar af Raymund, hvilket i går afton gas ltr Yr första gången på Nya Teatern, är etwifleralrä inseenden ganska intressant stycke, som både r sin vackra moraliska tendens och elt praktillt och: omvexlande : seeneri -samtsmakfulla )m ekorätioner förtjenar ätt blifva: talrikt besökt ch säkert äfven blir det. I korthet må blott imnas, att titeln angifver styckets egentliga mi nehåll; det handlar omen ung ofantligt Tiktej ch i alla hänseenden hederiig och ädelsinnad pe an, som Jikvälgenom sitt omåttliga slöseri vidsk mtio-års ålder förvandlats till ett: slågs John lar all, sådan han gick och stod här på StockIms gator; ty han har. intet. qvar, utom tigrstafven. . Huru författaren: sam manväft detta ed feeriscener, förbebålla vi ö5s ått måbända de närmare omnämna vid. elt annat tillfälle. rä i ganska: täck: smusik: och kupletter mellan ski alogerna ger-åt det?hela ännu mera omvexig. s Å —LL AAA drag: af en.skrifvelse still kol. kommerskollegium från svenske och norske t. f.lstr po mh 0 RE USA Vv 20 Mk DR I

14 februari 1846, sida 3

Thumbnail