Article Image
re rn
tadt och fruktadt; men slumpen, som gaf, har
mycket återfordrat af dessa blodigt förvärfvade
fördelar — hvarföre? emedan öfverdriften så säl-
lan förstår att draga fördel af hvad som finns; och
på de lösa hypoteserna stadfästes ej gerna någon
säkerhet.
Svenskarne hafva ofta uppfattat sina krafter
rätt, men de hafva sällan förstått att använda
dem till fördelar aflåingvarigt bestånd. Tvärtom,
de hafva slösat med denna sin rikedom och blif-
vit utfattiga, mången gång under det de som bäst
förvånat med sina bragder. Denna beräknings-
konst, som aldrig släpper framtiden ur sigte, men
som, icke sällsynt, uppoffrar det närvarandes viss-
het för den säkra, öfverstigande vinsten uti ett
tillkommande; denna spekulationsförmåga har al-
drig tillhört dessa nordens innevånare. Deremot
hafva de en glödande böjelse att sammanhänga
med det närvarande, så fort det är fråga om
handling; en envishet att för minutliga förde-
lar hazardera framtidens; med ett ord: de äro
ögonblickets barn, och vilja, såsom sådane, genom:
tränga seklerna. Det har gjort, att Svenskarne
merendels varit oöfverträffliga på slagfältet, men
utan betydelse i rådkammaren. Man skulle der-
före kunna tillämpa på dem dessa ord af Rich
ter: keine Ruhe und Kälte ist etwas werth, al:
die erworbene — der Mensch muss der Leiden
schaften fähig und mächtig seyn. Die Ueber
strömungen des Willens gleichen denen der Fläs
se, die alle Brunnen eine Zeitlang verunreinigen
Inehmet ihr aber die Fläösse weg, so sind di
Brunnen auch fort.
I Det ligger i karaktären hos hvart och ett poe
tiskt folk ett visst begär att öfversväfva de grän
Thumbnail