AAA MIM PPV Meg PU. våt BPR TUR OJ HLallle
Straxt efter födelsen erhåller barnet ett, godtyck-
ligt valdt, men på lycka tydande namn, som kallas
mjölknamn. Af detta betjena sig barn för all tid i
förhållande till föräldrarna, och undersåten i förhål-
lande till fursten, och icke sällan användes det i
stället för pronominet jag, för att dymedelst uttryc-
ka en högre grad af vördnad och undergifyenhet.
I förhållande till andra personer, utbytes mjölk-
namnet under gossären mot ett skole- eller boknamn,
och vidare, efter erhållandet af en lärdomsgrad eller
inträde i det offentliga lifvet, mot ett rang- eller
tjenstenamn.
Ynglingar, då de i 20:de året anlägga mansråcken,
och flickor, då de förlofvas, erhålla med detsamma
ett titelnamn, hvilket de behålla för lifstiden och
först efter uppnådda 50 år tillöka med hågon ståt-
lig tillsats, ungefär som våra adeliga hjelmar, kro-
nor eller stolpar. Med detta titelnamn tilltalas en
och hvar af sina likar, merendels äfven af dem som
stå öfver honom, och deraf betjenar han sig ock då
han tilltalar lägre personer.
Efter döden erhåller den aflidne af sina efterlef-
vande ett hedersnamn, tom tages af hans utmärkta-
ste egenskap, eller af någon märkvärdig tilldragelse
i hans lefnad och uppsättes i husets ättarsal.
Utmärkta personer betecknas i historien blott med
sina hedersnamn, hvilka, för lärda och statsmän af
första ordningen, kunna af de efterkommande regen-
terna förändras och utsiras med nya hedersbenäm-
ningar.
Af slägtnamnet kung och titelnamnet futse, d. ä.
mästare, har det till Confucius europeiserade namnet
Kung-futse uppkommit. Denne kinesernas utmärk-
taste religionslärare hade till mjölknamn Kien (knöl),
emedan han som barn hade en utväxt i pannan.
Förekommer likväl sistnämnde namn någorstädes i
religionsböckerna, så läses det aldrig, utan man sä-
ger i stället någon.
Kejsaren, hvars mjölknamn och titel vid hans upp-
stigande på tronen lemnas åt glömskan, bär seder-
mera, så länge han regerar, alls icke något eget
namn, utan kallas hoangti, d. v. s. den upphöjde,
tiense, d. ä. himmelssonen eller kinschanghoangtr,
hvilket ungefär vill säga hans nu regerande maje-
stätv. Först efter döden erhåller den, i lifstiden a-
nonyme kejsaren ett tillnamn, som någon gång ut-
trycker ett tadel, men naturligtvis oftast ett beröm,l
t. ex. den afsatte, den helige, den dygdige, den
gudomlige, den förtjente, den lärde, den krigi-
ske kejsaren 0. s.- V. Dessutom erhålla kejsarne,
allt efter döden ett tempelnamn, som uppsättes i de
kejserliga anornas tempel och är hemtadt från det
ställe, den aflidne intager på kejsarhusets stamtafla.
Kejsarens mjölknamn förblifver under hans rege-
ring och äfven efter hsns död, om icke en hemlig-
het, åtminstone ett mycket heligt ord, som ingen
lättsinnigt må föra på tungan. KR
— ÅLEXANDER DuUMAs. Under titeln Verite
har i Paris utkommit cen flygskrift emot denne för-
fattare, som väckt stort uppseende. Man har beräk-
nat att denne skald, hvilken har en särdeles talent
och icke den största samyvetsgranhet i efterbildandet
af främmande idter och konstverk, årligen förtjenar
genom sitt författareskap 150,000 francs. Han upp-
bär af Theatre Francais 24,000 fr. i ordinarie pen-
sion och af staten 27,000 fr. I dessa summor äro
andelarne för hans stycken;så ofta de blifva uppförda,
alldeles icke räknade. Den gynnade skriftställaren
är likväl alldeles icke förnöjd med dessa furstliga
inkomster. Den aflidne Casimir Delavigne förstod
sig icke på att göra sig penningar på sådant sätt som
litteraturens nuvarande industri-idkare. Konungen,
som redan såsom hertig af Orleans tagit honom i
sitt skydd, förlänade författaren till la Parisienne
med sinecuren af en bibliotekarie-plats i Fontaine-
bleau, hvarvid lönen bestämdes till 6,000 fr. Alex-
ander Dumas fann sig ej generad af att vid den klas-
siske skaldens likbegängelse begära denna, efter ho-
nom lediga beställning, för sin 20-ärige son, direkte
af den dervid närvarande intendenten för civillistan,
grefve de Montalivet, och då hans önskan icke till-
fredsställdes, är han icke litet vredgad på regeringen.
— Louis Buanc, författare till historien öfver
de 40 åren efter 41830, har nyligen afslutat ett kon-
trakt med en bokhandlare, hvari han betingat sig ett
arfvode af 412,000 fr. för hvarje band af en ny re-
volutionshistoria, som kommer att utgifvas i 40 till
12 tomer.
— FRANSKA SKÅDEBANAN. Frankrike räknar 3300
aktörer, 2900 aktriser och inalles 22,000 individer,
som tära på Thalias budget; men hela denna budget
lärer ej kunna uppskattas högre än till 30 millioner,
så att vid en lika fördelning på hvarje enskild per-
son icke kommer mera än 4500 fr... Då nu dertill
kommer, att af hela detta antal 40 hafva ända till
40,000 fr. hvardera, och en mängd: hafva ifrån 42
till 4,000 fr., så inses lätt huru obetydligt det åter-
står för de öfriga och det armod, som på det hela
måste råda inom den dramatiska banan. j
— ÖFFRING å LA JUGGERNAUT. På jernvägen
mellan Manchester och Birmingham kastade sig ny-
ligen ett ungt, halft förryckt fruntimmer tvärt
öfver hjulbanan, just som vagntåget skulle passera.
Den olyckliga hade några dagar förut lemnat sin
hemort och irrat omkring utan allt kändt ändamål.
Hon dog nästan i ögonblicket, som vagnståget gått
öfver henne.
— I London studerar nu en ung Perser, Mirza
Khan, som på Schakens befallning skall sluta sina
medicinska och kirurgiska studier, för attsedan blif-
va anställd såsom lifmedikus vid Persiska hofyet.
— DET ÄLDSTA KOPPARSTICKET. I Belgien har
man nyligen upptäckt det äldsta kopparstick som
ännu är anträffadt. Anda hittills har ett, som före-
ställer den helige Christoffer med Jesusbarnet, och som
är förfärdigadt 1423, ansetts såsom varande det äld-)
sta, och man känner blott tre aftryck deraf; det ena
i kongl. bibliotheket i Paris, det andra i Lord
Spencers, och det tredje i Tyskland, hvaraf sedan
kopior meddelats i flera historiska arbeten öfver kop-
parstickarekonsten. För några veckor sedan fann en
innevånare i Mecheln, som lagade sig till att slå sön-
der en gammal koffert, hvari gamla pergamentshand
llingar varit förvarade, att ilocket fanns: ett gammalt
kopparstick och visade det för några personer; hvaraf
en var konstkännare. Stycket har årtalet 1448 och
har blifvit såsom ett nationalminne inköpt för den
billiga summan af 500 fr. för bibliotheket i Brässel.
Öfverst i kanten ser man tre englar, .som med ut-
bredda händer bära blomsterkronor. I midten sitter
Taff Maria mad Tagtohann ne vvt24 AK Allan funna
RR