-——K—IILLLL 5DDr ndkiin(inmssmvm———— —— MM
sin hemlighet? Bilandira, du behöver en förtro-
gen; en afgruad botar dig. Visa icke ifrån dig
den skyddande handen af en syster, till hvars
trogna bjerta nsturen sjelf lade dig; och derföre,
tala: hvar vistas pu den lycklige?,
Biandina lade med häftig rörelse sin hand på
systerns arm. Nej, i ditt trogna sköte bor icke
förställning; du skall icke missunana den srma B:ar-
dina den rjutna korta sällheten, som snart är för
alltid förbi, om icze den heliga modren förbar-
mir sig Med sinkt blick tillade hon sakta:
aTvå gånger såg jag bonom på vår resa från ba-
det hit t:ll slottet. Två gånger genomkorsade ban
vår väg i en Z-genares drägt. O, jag har aldrig
sett horom skönare än i deana föraktade klädnad!
Doa Joses häst hördes nu tätt bakom dem och
Blandinas rosenmvn förstummatles. De förut tå-
garde ryttarae höllo äfven stilla, och då skogen
erbjöd en fri och ljus plats, vände de om och
frågade efser den unge värdens lilla motgång. I
samma ögonblick föll ett skott i närheten, och då
allas blickar vändes åt det håll, hvarifrån det
hördes, sågo de en ung man i prydlig jagtdrägt,
som, höljd af krutrök, stol med bössan i hand
under ett högt kastanieträd och böjde signed, för
att upptaga en skjuten fasan. Don Jose sporrade
genast sin häst, höll i ögonblicket bredvid jägaren,
och, drifvet af nyfikenhet, var snart det öfriga säll-
skapet på stället, hvarest, omärkbart, ett sakta
qzinligt rop hördes.
— Hvem tillåter er att skjuta ädelt vildt?., frå-
gada gon Jose häftigt.
vÄro icke i Navarra skogens och fältens djur
grigifae åt den, som förstår att träffa dem? Jag
trodde konungens förbud endast gälide för nejder-
ne kring Madrids luitslott, svarade jägaren lugnat,
i det ban höjde sitt hufvud mot den frågande.
Navarras ädlingar veta, att på egen mark för-
i ättichater, lika väl, som det kathol-
i, svarade Jose. Ligg gerast bor!
so med er till slotiet Albarca, de:
kall bastämma streffst föl
och o0J
Joaquin s
h
ve? — alraffa, — mig?, ropade fremlin
sea häftigt. En sark rodnad uppitag på hans kin
der, och hans slora ögon mätie fiesden; till:ks