RR RENEE BERANGERE RASANDE AT a AR nom. en biljett från grefvinnan de Cerzoles, en gammal vän till hans far; hon bad honom infinna sig -hos henne klockan tre, och tillade, att hon ej träffades efter klockan fem, hvarföre han ej behöfde besvära sig med att söka henne, derest han ej vore ledig före denna: timma, Grefvinnan var, ett fruntimmer af det gamla hofvet, mycket -snillrik; mycket bjertlig, I utmärkt verldsdam och med betydliga relationer i förstaden S:t Germain. Victor hade användt alla möjliga utvägar, för att vinna hennes gunst, men det hade fnisslyckats honom. Fru de Cerzoles gjorde strängt afseende på ett yttre Skick, och så snart hon fick veta de Lalieres förbindelse med fru Vilmorin, blef bon deras afgjorda antagonist. Hon uppträdde som Eugenies försvarare och yttrade en dag i flera personers närvaro: — Jag skall söka återförena de båda makarne. Från den stunden utgjorde detta hennes enda omsorg. Sedan mer än femtio år tillbaka nära bekant med grefve de Laliere, troddes hon hafva innerligt älskat honom i sin ungdom. Hon egde hans oinskränkta förtroende: Åfhonom fick hon veta Victors afresa, den sorg ban förorsakat sin familj och Eugenies milda undergifvenhet Hon å sin sida berättade hvad som tilldrog sig : Paris, Victors öfverspända passion som hade föranledt hans affall, i det ban öfvergaf Sin fana och sina fäders tro. Han hade inträdt 1 de ministeriellas leder; för att behaga ett fruntimmer hade han fläckat sin adeliga sköld i det han blifvit re negat. Fru de GCerzsles, lifvad både af känslar för moralens bud och opinionen, kunde ej be herrska sin, vrede, Många bref vexlades för at hitta på en utväg att återföra affällningen, oci