ka. Det är isynnerhet nu, sedan i Afrika bil-
dade kolon:er af fria negrer börjat sprida en viss
grad af civilisation, som svenska prodakter skola
vinna afsättnihg der.
Så länge handeln sker genom direkt produkt-
byte, utan penningemellankomst, fortfar den att
vara fördelaktig för Europter, emedan de half-
bildade köparne föga uppskatta sina egna af en
rik natur dem utan möda skänkta varor, hvilka
deremot i Europa äga ett högt värde.
Afrikas palm-olja, tillbytt mot svenskt jern och
trä, skulle här minska behofvet af rysk talg samt
ryska och franska oljor.
Östra kusten af Afrika innefattar folkrika, jern-
förbrukande länder, aldrig af svenska skepp be-
sökta.
Ön Madagascar har hunnit den grad af odling,
att våra exportvaror, lämpade efter dervarande
bruk, otvifvelaktigt borde kunna afsättas väl.
Längs arabiska och persiska hafsvikarne åter-
stå för oss ännu att försöka afsättning för varor
och sysselsättning för fartyg.
Engelsmännens sednaste eröfring af länder, belägna
utmed Indus- och Gangesfloderna, hafva verkat dels
till upplysning om dessa floders förut betviflade far-
barhet med stora skepp, dels till visshet derom, att
de der boende folk utöfva sådane näringsfång, hvar-
till svenskt jern företrädesvis är behöfligt.
Då varutransporter redan börjats, och sannolikt
snart torde blifva allmännare öfver näset vid Suez,
borde Svenskarne vara beredda att vinna dessa Jö-
nande frakter, så väl från China till Suez som från
Egypten till Medelhafshamnarne. Dertill lämpa sig
våra nya snällseglande fartyg väl. Genom lägre hy-
ror äro de i tillfälle konkurrera med amerikanska och
engelska.
Visserligen har, såsom ofvan antydt, de lönande
kopparmalmfrakterna från Stilla hafvets hamnar blif-
vit oss beröfvade genom den sista engelska tullagstift-
ningen, men dels torde väl Chilisk malm blifva in-
förd till Sverge för smältning till export, dels böra
våra skepp söka andel i de frakter, hvilka utan tvif-
vel ifrågakomma mellan Amerikas vestra kust och
chinesiska riket.
Om alla dessa medel för användande af Sverges
handelsflotta tagas i anspråk; om svenska rederierna
bibringas nödiga, på praktiskt vis utarbetade, oafbru-
tet meddelande upplysningar för deras begagnande,
så torde man snart kunna vänta att höra den närvarande
jemmerklagan och håglösheten för alla företag förbytt
i verksam belåtenhet.
Det fordras så litet, för att betäcka vår relatift
ringa underbalans i handeln, och det behöfdes blott
att bereda nya utvägar till sysselsättning åt 30 å 40
fartyg, hvarefter de öfriga skulle, befriade från del
förras konkurrens, kunna med fördel fortsätta sina
gamla turer.
Alla sväfvande förhoppningar åsido, bör man kun-
na vänta, all med 7; af nya verlden till verknings-
krets, genom ändamålsenligt och rastlöst bemödande,!
utan serdeles stora kostnader, nå detta mål, isynner-
het då, enligt den nyss bekantgjorda chinesiska pro-
klamationen, inga navigations-lagar lägga hinder för
svenska fartyg, alt föra varor till China från hvil-
ken del af jordklotet som helst; och endast denna
fördel skulle tyckas erbjuda tillräckligt lönande verk-
samhet för vår handelsflotta, ifall vi nemligen veta
att rätt begagna den.
Dervid fordras likväl, att man noga besinnar, det
hvarken frakt- eller byteshandeln får inskränkas till
någon viss plats eller något visst land, utan att pla-
nen, så vidt möjligt, bör omfatta alla länder och
orter, der handel och fraktfart från Sverge kunna
inledas ; ty det är nödvändigt och nyttigt, att företa-
gen delas så mycket ske kan, emedan ju mindre
qvantitet svenska produkter och ju mindre antal
svenska fartyg komma till en och samma plats, desto
fördelaktigare bör afsättningen på de förra och verk-
samheten för de sednare blifva. Dessutom måste of-
tast farter från olika orter kombincras, för att göra
en expedition vinstgifvande.
Beklagligtvis har Regeringen haft erfarenhet om
högst obetydliga resultater, frambragte af en mission,
som hade för ändamål att inleda handelsrelationer
från Sverge till en del af Amerika. Produkten af
denna resa, ett stilistiskt mästerstycke, besitter den
egenskapen att roa och intressera alla, utom dem,
för hvilka arbetet bordt vara gjordt. Köpmän fordra
blott torra, prosaiska siffer-uppgifter och bestämda
facta, för att derefter handla.
Allt obestämdt inger dem farhåga.
En gammalvorden handelsberättelse saknar dess-
utom allt värde (om ock från början korrekt), så
framt den icke i oafbruten postföljd efterträdes af
nya, i synnerhet från orter, hvarest priserna fluk-
tuera vida mera än här.
Man måste akta sig för sådana misstag, som t. ex. att
uppmuntra sändning af svenskt glas och krut till Chile
och Peru, eller svenskt bränvin till Grekland, emedan
sådana konsignationer skulle troligen resultera så, att
afsändaren ej fick något tillbaka för sin vara.
Både glas och krut konsumeras i Chile och Peru,
men den välmenande brefskrifvaren hade förbisett,
att dessa artiklar kosta 30 till 100 procent mer i
Sverge än i England och Böhmen, oberäknadt deras
vida sämre qvalitet.
Samma förhållande med bränvin, hvilket, hemtadt
från Ryssland eller Preussen, skulle kunna säljas i
Grekland för lägre pris, än hvad det kostar här.
Ett enda sådant misstag är tillräckligt för att in-
gifva misstroende mot alla de öfrige uppgifterna från
samma hand. Antagande att den förlägenhet, hvaraf
Sverges bruksnäring och skeppsfart nu besväras i för-
ening med farhågan för en fortsatt stark silfverexport
t. ex., gör det nödvändigt uppsöka nya handelska-
naler för afsättning af 50,000 sk: jern och för Sys-
selsättning af 30 å 40 skepp i fraktfart eller byteshan-
del, på sådane orter, att de ej konkurrera med andra
svenska fartyg, samt vidare att Regeringen gerna vill
göra hvad i dess förmåga står, för att befordra detta
ändamål, då uppstår den frågan: Genom hvad medel
kan Regeringen i detta fall lemna hjelp? Svaret
blir säkert enhälligt, att styrelsen icke kan verka an-
norlunda än genom undanrödjande af möjliga hinder
mot den nya rörelsen och genom beredande af alla
upplysningar, hvarigenom den kan underlättas och