Article Image
att stämpladt papper kunde från karte-sigillate-konto-
res undansnillas, och det var först efter visitationen
hos Husbeeg, som han funnit sitt misstag i denna å-
sigt, och att det stämplade papperet, som Meurling
haft till försäljning, var efterapadt.
3:0 För den fordran, Husberg i Stockholm af
Meurling erhöll för silfyer och ett fickur, skall Meur-
ling hafva erbjudit kartor mot större rabatt än 10
procent, hvilken förut erbjudits. Blef rabatten vid.
sistberörde tillfille bestämd? Husberg svarade nej.
4:0 Genom yvisitatiorsförrättarnes, af Meurling o-
emotsagda utsago, är ådagalagdt, att Meurling vid
undersökningen undantagit de bref, som af honom
blifvit skrifna, och på hvilka Husberg synes fästa ser-
deles vigt för bestyrkande af sin uppgift, att stämp-
ladt papper blifvit Husberg erbjudet emot 30 pro-
cents rabatt. Har Husberg tillgång på annan bevis-
ning för förberörde sin uppgift elier frånträder han den?
Husberg saknade annan bevisning, men vidblef att pro-
positionen är framställd af Meurling, på sätt Husberg
uppgifvit.
5:0 Under vistandet i Stockholm sistl. sommar,
skall Meurling hafva tillkännagifvit, att han icke, på
tt han förut lofvat, kunde biträda Husberg med an-
skaffande af penningelån, såvida han ej ville anlita
procentare. Begagnade Husberg denna utväg? Hus-
berg nekade härtill.
6:0 Under samma vistande i Stockholm, hade blott
vid ett tillfälle Meurling samtalat med Husberg om
försäljning af kartor, och uppmanat Husberg att be-
fordra afsättning, derom Meurling skall sedermera
hafva skrifvit flera bref, hvilka Husberg lemnat obe-
svarade. Har Husberg vid berörde sammanträffande,
eller något annat tillfälle, lofvat Meurling, att emot-
taga kartor till försäljning, celler, i motsatt fall, hvil-
ka andra anledningar har Mcurling ägt att oupphör-
ligen upprepa ett förslag, som blifvit tillbakavisadt el-
ler obesvaradt?
Husberg hade icke lofvat att emottaga några kar-
tor, men ej heller bestämdt vägrat att inlåta sig i
sådana affårer, och detta har förmodligen gifvit Mcur-
ling anledning att flera gånger upprepa sin propo-
sition.
7:0 Husberg har skriftligen bestämdt uppgifvit, att
under det Meurling var i hans rum, Söndagen den
44 November, Husberg utgått på erhållet bud från
sin hustru. Husberg har förut muntligen tillkänna-
gifvit, att han ville erinra sig, det en så beskaffad
budskickning inträffat under det Mcurling fanns hos
honom. På hvad sätt har denna visshet i frågan nu
erhållits, och för huru lång stund skall Husberg haf-
va aflägsnat sig?
Husberg påstod, att han jemväl muntligen skall
hafva uppgifvit, att budskickningen bestämdt inträffa-
de, samt att endast några ögonblick åtgält för sam-
talet med hustrun. Meurling var endast 40 minuter
hos Husberg.
Meurling förklarade, med anledning häraf, att
Husberg ej utgått ur rummet under Meurlings besök,
hvilket endast upptog ett par minuter, emedan vid
Husbergs förklarande, att han af främmande personer
var hindrad, Meurling genast aflägsnade sig; och för-
säkrade Meurling derjemte, att han alldeles icke frå-
gat efter köpebrefvet å Gransholmen.
8:o Husberg säger sig icke veta hvarföre han må-
ste blifva offret för Mcurlings, angifvelse. Han anta-
ger gissningsvis, att Meurling velat undanrödja Hus-
berg såsom vittne, eller draga ransakningen från det
ställe, der Meurling mest fruktade den. Hafva några
anledningar ägt rum, som kunnat ingifva Meurling
misstroende, i afseende på Husbergs medvetande om
den brottslighet, till hvilken Meurling skall hafva
gjort sig skyldig, och bar angifvelsen kunnat vara en
följd af detta misstroende eller af något fiendtligt för-
hållande emellan Meurling och Husberg?
Husberg förnekade sådane anledningars tillvaro.
Han hade, då första förtroendet rörande karteförsälj-
ningen af Mocuriing i Stockholm meddelades, endast
framställt den åsigt, att affären kunde vara riskabel,
och å ömse sidor hade Meurling och Husberg alltid
behandlat hvarandra såsom vänner.
9:0o Hvad menar Husberg dermed, att angifvelsen
af falska kartor kom härifrån orten, och på hvad sätt
vill han, såsom han erbjudit, lagligen bevisa, att an-
gifvelsen var af honom känd långt förr än Meurling
kom hit?
Husberg lemnade härå intet annat svar, än att
han som vittne åberopade herr vice häradshöfdingen
I Bergström.
Angifvaren Mcurling anhöll härefter, ati honom
måtte tillåtas ikläda sig sin öfverrock, för att der-
ligenom ådagalägga, att han ej kunnat inom densam-
ma bära ett knyte huru litet som helst, och således
lalldeles icke af det omfång, som de hos Husberg fun-
na kartorna skulle hafva upptagit. Rocken påkl:ddes
och syntes så hårdt åtsittande, att rätten fann Mcur-
llings berörda ut:ago derigenom vitsordad. MHusbergs
deremot framställda erinran, att Meurling vid besö-
ket, icke såsom nu, haft någon annan rock under sin
öfverrock, förklarade Meurling sig kunna vederlägga
igenom vittnesmål af flere personer, hvilka han mött
I på vägen till Thelestad.
Den till stadens apotek för kemisk undersökning
afsända, hos Husberg funna flaskan blef nu af hof-
rätts-kommissarien Sandström återlemnad, jemte ett
intyg från herr apotekaren R. F. Apiarie, att det i
flaskan befintliga ämnet var linolje-fernissa, som, ge-
nom betydlig uppvärmning, antagit en tjock och seg
konsistens, samt att derigenom ett färgande ämne
icke sprides; och var dessutom tillkännagifven herr
-lapotekarens åsigt, att fernissan ej kunde användas vid
I valtenstämplars efterhärmande å papper.
r
)
,
Husberg tillfrågades huruvida ej, sedan ett så be-
iskaffadt intyg erhållits och flaskans innehåll således
FEAT ET ATEA JET NAN EINE ASS AROR TEESE EAA
Thumbnail